PT ES Traduções de Português Espanhol para usar
Obteve 70 resultados para o termo de pesquisa usar
PT | Português | ES | Espanhol | |
---|---|---|---|---|
usar (v) [esgotar] | consumir (v) [esgotar] | |||
usar (v) [dinheiro] | agotar (v) [dinheiro] | |||
usar (v) [esgotar] | agotar (v) [esgotar] | |||
usar (v) [dinheiro] | disipar (v) [dinheiro] | |||
usar (v) [esgotar] | disipar (v) [esgotar] | |||
usar (v) [utilizar] | usar (v) [utilizar] | |||
usar (v) [pessoa] | explotar (v) [pessoa] | |||
usar (v n) [to have on (clothes)] | llevar (v n) [to have on (clothes)] | |||
usar (v) [vestimenta] | llevar (v) [vestimenta] | |||
usar (v) [dinheiro] | derrochar (v) [dinheiro] | |||
usar (v) [esgotar] | derrochar (v) [esgotar] | |||
usar (v) [dinheiro] | despilfarrar (v) [dinheiro] | |||
usar (v) [esgotar] | despilfarrar (v) [esgotar] | |||
usar (v) [dinheiro] | dilapidar (v) [dinheiro] | |||
usar (v) [esgotar] | dilapidar (v) [esgotar] | |||
usar (v) [utilizar] | ejercer (v) [utilizar] | |||
usar (v) [esgotar] | gastar (v) [esgotar] | |||
usar (v) [material] | gastar (v) [material] | |||
usar (v) [material] | desgastar (v) [material] | |||
usar (v) [ferramentas] | manejar (v) [ferramentas] | |||
usar (v) [aplicar] | emplear (v) [aplicar] | |||
usar (v) [influência] | emplear (v) [influência] | |||
usar (v) [utilizar] | emplear (v) [utilizar] | |||
usar (v) [aplicar] | ejercer (v) [aplicar] | |||
usar (v) [influência] | ejercer (v) [influência] | |||
usar (v) [dinheiro] | gastar (v) [dinheiro] | |||
usar (v) [aplicar] | utilizar (v) [aplicar] | |||
usar (n v) [employ, apply] | utilizar (n v) [employ, apply] | |||
usar (v) [influência] | utilizar (v) [influência] | |||
usar (v) [utilizar] | utilizar (v) [utilizar] | |||
usar | usar | |||
usar (v) [aplicar] | usar (v) [aplicar] | |||
usar (n v) [employ, apply] | usar (n v) [employ, apply] | |||
usar (v) [influência] | usar (v) [influência] | |||
usar | utilizar |
PT | Sinónimos de usar | ES | Traduções | |
---|---|---|---|---|
desgastar [gastar] | trötta ut | |||
exaustar [esgotar] | uttrötta | |||
depauperar [esgotar] | göra slut på | |||
cansar [esgotar] | slita ut | |||
consumir [esgotar] | vräka ut pengar | |||
gastar [esgotar] | slitas (v n) | |||
exaurir [esgotar] | förbruka | |||
portar [empregar] | inneha | |||
explorar [empregar] | utnyttja | |||
abusar [empregar] | misshandla | |||
aplicar [empregar] | lura | |||
esgotar [empregar] | förbruka | |||
utilizar [empregar] | bruka | |||
dissipar [consumir] | skingra | |||
tomar [consumir] | supa | |||
beber [consumir] (informal | supa | |||
absorver [consumir] | uppta | |||
trazer [levar] | tillföra |
ES | Espanhol | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
usar | usar | |||
usar (n v) [to use tongs] | atenazar (n v) [to use tongs] | |||
usar (n v) [to grab, manipulate or transport something using tongs] | atenazar (n v) [to grab, manipulate or transport something using tongs] | |||
usar (n v) [to use tongs] | atazanar (n v) [to use tongs] | |||
usar (n v) [to grab, manipulate or transport something using tongs] | atazanar (n v) [to grab, manipulate or transport something using tongs] | |||
usar (n v) [to use tongs] | atanazar (n v) [to use tongs] | |||
usar (n v) [to grab, manipulate or transport something using tongs] | atanazar (n v) [to grab, manipulate or transport something using tongs] | |||
usar (v) [gasolina] | consumir (v) [gasolina] | |||
usar (v) [influencia] | fazer uso de (v) [influencia] | |||
usar (v) [emplear] | fazer uso de (v) [emplear] | |||
usar (v) [aplicar] | fazer uso de (v) [aplicar] | |||
usar (v) [influencia] | utilizar (v) [influencia] | |||
usar (n v) [employ, apply] | utilizar (n v) [employ, apply] | |||
usar (v) [emplear] | utilizar (v) [emplear] | |||
usar (v) [aplicar] | utilizar (v) [aplicar] | |||
usar (v) [influencia] | colocar em uso (v) [influencia] | |||
usar (v) [emplear] | colocar em uso (v) [emplear] | |||
usar (v) [aplicar] | colocar em uso (v) [aplicar] | |||
usar (v) [influencia] | aplicar (v) [influencia] | |||
usar (v) [emplear] | aplicar (v) [emplear] | |||
usar (v) [aplicar] | aplicar (v) [aplicar] | |||
usar (v) [influencia] | empregar (v) [influencia] | |||
usar (v) [emplear] | empregar (v) [emplear] | |||
usar (v) [aplicar] | empregar (v) [aplicar] | |||
usar (v) [influencia] | usar (v) [influencia] | |||
usar (n v) [employ, apply] | usar (n v) [employ, apply] | |||
usar (v) [emplear] | usar (v) [emplear] | |||
usar (v) [aplicar] | usar (v) [aplicar] | |||
usar (v) [gasolina] | gastar (v) [gasolina] | |||
usar | utilizar |
Traduções de Espanhol Português
ES | Sinónimos de usar | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
utilizar [emplear] | používat | |||
manejar [emplear] | řídit | |||
explotar [obtener provecho] | využít (v n) | |||
emplear [obtener provecho] | využít (v n) | |||
aprovechar [obtener provecho] | využít (v n) | |||
ponerse [vestirse] | zapadnout (v n adj) | |||
llevar [vestirse] | vézt (on a wheeled vehicle) | |||
arruinar [estropear] | pomluvit | |||
acabar [agotar] | skončit | |||
disipar [agotar] | rozptýlit | |||
tener [gozar] | mít | |||
disponer [gozar] | připravit | |||
disfrutar [gozar] | těšit (v) | |||
deteriorar [desgastar] | ruinovat (v) | |||
gozar [aprovechar] | těšit (v) | |||
tocar [operar] | cítit | |||
coger [operar] | nabrat | |||
asir [operar] | uchopit | |||
proceder [manipular] | jít na to (v) | |||
arrugar [sobar] | mnout |