PT DE Traduções de Português Alemão para angeschlagen
Obteve 25 resultados para o termo de pesquisa angeschlagen
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
angeschlagen [allgemein] | lascado [allgemein] | |||
angeschlagen (adj) [beset by trouble or difficulty] | fustigado (adj) [beset by trouble or difficulty] | |||
angeschlagen (a) [Gefühle] | grogue (a) {m} [Gefühle] | |||
angeschlagen [Gefühle] | grogue {m} [Gefühle] | |||
angeschlagen (a) [alkoholische Getränke] | doidão (a) [alkoholische Getränke] (slang) |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
angeschlagen [alkoholische Getränke] | doidão [alkoholische Getränke] (slang) | |||
angeschlagen (a) [alkoholische Getränke] | intoxicado (a) [alkoholische Getränke] | |||
angeschlagen [alkoholische Getränke] | intoxicado [alkoholische Getränke] | |||
angeschlagen (a) [alkoholische Getränke] | embriagado (a) [alkoholische Getränke] | |||
angeschlagen [alkoholische Getränke] | embriagado [alkoholische Getränke] | |||
angeschlagen (a) [Äußere] | maltratado (a) [Äußere] | |||
angeschlagen [Äußere] | maltratado [Äußere] | |||
angeschlagen (a) [allgemein] | lascado (a) [allgemein] | |||
angeschlagen [Äußere] | abatido [Äußere] | |||
angeschlagen (a) [Herz] | sem saúde (a) [Herz] | |||
angeschlagen [Herz] | sem saúde [Herz] | |||
angeschlagen (a) [Herz] | doente (a) {m} [Herz] | |||
angeschlagen [Herz] | doente {m} [Herz] | |||
angeschlagen (a) [alkoholische Getränke] | bebum (a) {m} [alkoholische Getränke] | |||
angeschlagen [alkoholische Getränke] | bebum {m} [alkoholische Getränke] | |||
angeschlagen (a) [alkoholische Getränke] | bêbado (a) {m} [alkoholische Getränke] | |||
angeschlagen [alkoholische Getränke] | bêbado {m} [alkoholische Getränke] | |||
angeschlagen (a) [Gefühle] | tonto (a) {m} [Gefühle] | |||
angeschlagen [Gefühle] | tonto {m} [Gefühle] | |||
angeschlagen (a) [Äußere] | abatido (a) [Äußere] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de angeschlagen | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
fertig [angegriffen] | terminado | |||
matt [angegriffen] | sem vida | |||
erledigt [angegriffen] | morto {m} | |||
erschöpft [angegriffen] | tonto {m} | |||
überlastet [angegriffen] | fustigado | |||
schlaff [angegriffen] | solto | |||
entmutigt [angegriffen] | desencorajado | |||
schlapp [angegriffen] | sem vigor | |||
gestresst [angegriffen] | estressado | |||
blau [betrunken] | azul | |||
voll [betrunken] | borracho | |||
lustig [betrunken] | risível | |||
hinüber [betrunken] | até o outro lado | |||
betrunken [betrunken] | embriagado | |||
alkoholisiert [betrunken] | alcoolizado | |||
trunken [betrunken] | intoxicado | |||
benebelt [betrunken] | tonto {m} | |||
sternhagelvoll [betrunken] | de porre | |||
besoffen [betrunken] | doidão (slang) | |||
beschwipst [betrunken] | tonto [informal |