PT DE Traduções de Português Alemão para den Druck ausgleichen
Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa den Druck ausgleichen
Ir para
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
den Druck ausgleichen [Luftfahrt] | despressurizar [Luftfahrt] | |||
den Druck ausgleichen (v) [Luftfahrt] | despressurizar (v) [Luftfahrt] |
DE PT Traduções para den
den [Relativpron. - Objekt - Sing.] | que [Relativpron. - Objekt - Sing.] | |||
den (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] | que (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] | |||
den [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | que [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | |||
den (o) [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | que (o) [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | |||
den (pronoun) [relative pronoun] | que (pronoun) [relative pronoun] | |||
den (conj n prep) [in each; to or for each; per] | por (conj n prep) [in each; to or for each; per] | |||
den (conj n prep) [in each; to or for each; per] | a (conj n prep) [in each; to or for each; per] | |||
den (conj n prep) [in each; to or for each; per] | o (conj n prep) [in each; to or for each; per] | |||
den [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | o qual [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | |||
den (o) [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | o qual (o) [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] |
DE PT Traduções para druck
Druck [Drucken] {m} | impressão {f} [Drucken] | |||
Druck (n) [Drucken] {m} | impressão (n) {f} [Drucken] | |||
Druck [Zwang] {m} | compulsão {f} [Zwang] | |||
Druck (n) [Zwang] {m} | compulsão (n) {f} [Zwang] | |||
Druck [Geisteszustand] {m} | pressão {f} [Geisteszustand] | |||
Druck (n) [Geisteszustand] {m} | pressão (n) {f} [Geisteszustand] | |||
Druck [Zwang] {m} | pressão {f} [Zwang] | |||
Druck (n) [Zwang] {m} | pressão (n) {f} [Zwang] | |||
Druck [körperliche Tätigkeit] {m} | pressão {f} [körperliche Tätigkeit] | |||
Druck (n) [körperliche Tätigkeit] {m} | pressão (n) {f} [körperliche Tätigkeit] |
DE PT Traduções para ausgleichen
ausgleichen [allgemein] | anular {m} [allgemein] | |||
ausgleichen (v) [allgemein] | anular (v) {m} [allgemein] | |||
ausgleichen (v) [to make the score equal] | igualar (v) [to make the score equal] | |||
ausgleichen (n v) [to make concepts agree] | equilibrar (n v) [to make concepts agree] | |||
ausgleichen [Nachteil] | neutralizar [Nachteil] | |||
ausgleichen (v) [Nachteil] | neutralizar (v) [Nachteil] | |||
ausgleichen [Nachteil] | compensar [Nachteil] | |||
ausgleichen (v) [Nachteil] | compensar (v) [Nachteil] | |||
ausgleichen [Nachteil] | contrabalançar [Nachteil] | |||
ausgleichen (v) [Nachteil] | contrabalançar (v) [Nachteil] |