PT DE Traduções de Português Alemão para desprezar
Obteve 11 resultados para o termo de pesquisa desprezar
Ir para Português » Alemão
PT | Português | DE | Alemão | |
---|---|---|---|---|
desprezar (v) [atenção] | nicht beachten (v) [atenção] | |||
desprezar (v) [fato] | nicht beachten (v) [fato] | |||
desprezar (v) [atenção] | ignorieren (v) [atenção] | |||
desprezar (v) [depreciar] | verhöhnen (v) [depreciar] | |||
desprezar (v) [depreciar] | verachten (v) [depreciar] |
PT | Português | DE | Alemão | |
---|---|---|---|---|
desprezar (v n) [to feel contempt or disdain for something or somebody] | verachten (v n) [to feel contempt or disdain for something or somebody] | |||
desprezar (v) [to regard with contempt or scorn] | verachten (v) [to regard with contempt or scorn] | |||
desprezar (n v) [to regard with strong contempt] | verachten (n v) [to regard with strong contempt] | |||
desprezar (v) [to treat or regard with contempt] | verachten (v) [to treat or regard with contempt] | |||
desprezar (v) [depreciar] | verschmähen (v) [depreciar] | |||
desprezar (n v) [to regard with strong contempt] | verschmähen (n v) [to regard with strong contempt] |
PT | Sinónimos de desprezar | DE | Traduções | |
---|---|---|---|---|
depreciar [ignorar] | désapprouver | |||
subestimar [desdenhar] | sous-estimer | |||
difamar [desdenhar] | diffamer | |||
denegrir [desdenhar] | dénigrer | |||
largar [deixar] | laisser tomber (informal) | |||
repudiar [deixar] | répudier | |||
abandonar [deixar] | renoncer |