Obteve 15 resultados para o termo de pesquisa Eintritt
DE Alemão PT Português
Eintritt [allgemein] {m} admissão {f} [allgemein]
Eintritt (n) [allgemein] {m} admissão (n) {f} [allgemein]
Eintritt [Gebäude] {m} acesso {m} [Gebäude]
Eintritt (n) [Gebäude] {m} acesso (n) {m} [Gebäude]
Eintritt [Akt] {m} entrada {f} [Akt]
DE Alemão PT Português
Eintritt (n) [Akt] {m} entrada (n) {f} [Akt]
Eintritt [Eintrittsgeld] {m} entrada {f} [Eintrittsgeld]
Eintritt (n) [Eintrittsgeld] {m} entrada (n) {f} [Eintrittsgeld]
Eintritt [Gebäude] {m} entrada {f} [Gebäude]
Eintritt (n) [Gebäude] {m} entrada (n) {f} [Gebäude]
Eintritt (n) [act of entering] {m} entrada (n) {f} [act of entering]
Eintritt [Eintrittsgeld] {m} ingresso {m} [Eintrittsgeld]
Eintritt (n) [Eintrittsgeld] {m} ingresso (n) {m} [Eintrittsgeld]
Eintritt [Eintrittsgeld] {m} preço do ingresso {m} [Eintrittsgeld]
Eintritt (n) [Eintrittsgeld] {m} preço do ingresso (n) {m} [Eintrittsgeld]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de eintritt PT Traduções
Beginn [Beginn] m princípio {m}
Anfang [Beginn] m começo {m}
Einführung [Beginn] f introdução {f}
Einsatz [Beginn] m aposta {f}
Aufnahme [Beginn] f tomada {f}
Auftreten [Beginn] n ocorrência {f}
Geburt [Beginn] f descendência {f}
Start [Beginn] m saída {f}
Eröffnung [Beginn] f início {m}
Anlass [Beginn] m motivo {m}
Einleitung [Beginn] f preâmbulo {m}
Ansatz [Beginn] m rudimento {m}
Ausbruch [Beginn] m fuga de presos {f}
Ausgangspunkt [Beginn] n ponto de partida {m}
Ausgang [Beginn] m saída {f}
Aufkommen [Beginn] n nascimento {m}
Aufbruch [Beginn] (m Fractura óssea
Einbruch [Beginn] m invasão {f}
Anstoß [Beginn] m pontapé inicial {m}
Auftakt [Beginn] m prólogo {m}