PT DE Traduções de Português Alemão para Flamme
Obteve 7 resultados para o termo de pesquisa Flamme
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
Flamme (n) [hell] {f} | chama (n) {f} [hell] | |||
Flamme (n) [allgemein] {f} | chama (n) {f} [allgemein] | |||
Flamme [allgemein] {f} | chama {f} [allgemein] | |||
Flamme (n v adj) [visible part of fire] {f} | chama (n v adj) {f} [visible part of fire] | |||
Flamme (n v adj) [visible part of fire] {f} | flama (n v adj) [visible part of fire] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
Flamme (n v) [fast-burning fire] {f} | labareda (n v) [fast-burning fire] | |||
Flamme {f} | Lhama |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de flamme | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
Verhältnis [Geliebte] n | termos (mp) | |||
Liebe [Geliebte] f | amor {m} | |||
Herz [Geliebte] n | coração {m} | |||
Schatz [Geliebte] m | tesouro {m} | |||
Mätresse [Geliebte] f | amásia {f} | |||
Prostituierte [Geliebte] f | meretriz {f} | |||
Partnerin [Geliebte] f | parceira {f} | |||
Liebling [Geliebte] m | querida {f} | |||
Konkubine [Geliebte] f | barregã (n) | |||
Kurtisane [Geliebte] f | cortesã {f} | |||
Liebste [Geliebte] | querida {f} | |||
Liebesverhältnis [Geliebte] n | caso amoroso {m} | |||
Dirne [Geliebte] f | prostituta {f} | |||
Lohe [Geliebte] f | flama | |||
Schätzchen [Geliebte] n | querido {m} | |||
Verehrerin [Geliebte] f | idólatra {m} | |||
Liebchen [Geliebte] n | querido {m} | |||
Herzblatt [Geliebte] n | Parnassia | |||
Buhle [Geliebte] m | Amorável | |||
Gespielin [Geliebte] f | Playmate |