PT DE Traduções de Português Alemão para Preisgabe
Obteve 5 resultados para o termo de pesquisa Preisgabe
Ir para
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
Preisgabe (n) [act of abandoning] (f) | abandono (n) {m} [act of abandoning] | |||
Preisgabe (n v) [the act of vacating something; moving out of something] (f) | vacatura (n v) [the act of vacating something; moving out of something] (n) | |||
Preisgabe (n v) [the act of vacating something; moving out of something] (f) | vagatura (n v) [the act of vacating something; moving out of something] (n) | |||
Preisgabe (n v) [the act of vacating something; moving out of something] (f) | vacação (n v) [the act of vacating something; moving out of something] (n v) | |||
Preisgabe (n v) [the act of vacating something; moving out of something] (f) | vagação (n v) [the act of vacating something; moving out of something] (n v) |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de preisgabe | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
Abfall [Loslösung] m | apostasía {f} | |||
Verrat [Loslösung] m | traición {f} | |||
Ablösung [Loslösung] (f | Traspuesta | |||
Absage [Loslösung] f | respuesta {f} | |||
Absonderung [Loslösung] f | secreción {f} | |||
Ehrlosigkeit [Loslösung] f | mala fama {f} | |||
Treubruch [Loslösung] m | abuso de confianza {m} | |||
Auflösung [Verzicht] f | resolución {f} | |||
Abzug [Verzicht] m | campana de gases (n) | |||
Übergabe [Verzicht] f | rendición {f} | |||
Abbruch [Verzicht] m | demolición {f} | |||
Kündigung [Verzicht] f | despido {m} | |||
Abtretung [Verzicht] f | traspaso {m} | |||
Hingabe [Verzicht] f | abnegación {f} | |||
Enthaltung [Verzicht] f | abstención {f} | |||
Überlassung [Verzicht] f | Cromo | |||
Ausverkauf [Verzicht] m | liquidación {f} | |||
Annullierung [Verzicht] f | cancelación {f} | |||
Entsagung [Verzicht] f | ascetismo {m} | |||
Opfer [Verzicht] n | víctima {f} |