Obteve 4 resultados para o termo de pesquisa stecken unter
Ir para
DE Alemão PT Português
stecken unter [Platz] enfiar debaixo [Platz]
stecken unter (v) [Platz] enfiar debaixo (v) [Platz]
stecken unter [Platz] botar sob [Platz]
stecken unter (v) [Platz] botar sob (v) [Platz]

DE PT Traduções para stecken

stecken [allgemein] enfiar [allgemein]
stecken (v) [allgemein] enfiar (v) [allgemein]
stecken [stellen] enfiar [stellen]
stecken (v) [stellen] enfiar (v) [stellen]
stecken [unbesonnen] enfiar [unbesonnen]
stecken (v) [unbesonnen] enfiar (v) [unbesonnen]
stecken [Medizin] espetar [Medizin]
stecken (v) [Medizin] espetar (v) [Medizin]
stecken [Gegenstände] fincar [Gegenstände]
stecken (v) [Gegenstände] fincar (v) [Gegenstände]

DE PT Traduções para unter

unter (n) durante (n)
unter (n) [tief] debaixo (n) [tief]
unter (n) [zwischen] entre (n) [zwischen]
unter (o) [Verhältniswort] debaixo (o) [Verhältniswort]
unter (n) [tief] por baixo de (n) [tief]
unter (prep) [Used to denote a mingling or intermixing] juntamente (prep) [Used to denote a mingling or intermixing] (prep)
unter (v) [to give evidence or testimony] depor (v) [to give evidence or testimony]
unter (prep adv adj) [beneath the surface of] embaixo (prep adv adj) [beneath the surface of]
unter (prep adv adj) [in a lower level than] embaixo (prep adv adj) [in a lower level than]
unter (prep) [for all of a given time interval] durante (prep) [for all of a given time interval]