Obteve 32 resultados para o termo de pesquisa uso
PT Português DE Alemão
uso (n) [modo de usar] {m} Gebrauch (n) {m} [modo de usar]
uso (n) [lingüística] {m} Sprachgebrauch (n) {m} [lingüística]
uso (n) [quantidade] {m} Verbrauch (n) {m} [quantidade]
uso (n) [consumo] {m} Verbrauch (n) {m} [consumo]
uso (n) [utilidade] {m} Nützlichkeit (n) {f} [utilidade]
PT Português DE Alemão
uso (n) [direito] {m} Nießbrauch (n) {m} [direito]
uso (n) [quantidade] {m} Konsumierung (n) {f} [quantidade]
uso (n) [consumo] {m} Konsumierung (n) {f} [consumo]
uso (n) [quantidade] {m} Konsum (n) {m} [quantidade]
uso (n) [consumo] {m} Konsum (n) {m} [consumo]
uso (n) [ferramentas] {m} Handhabung (n) {f} [ferramentas]
uso (n) [direito] {m} Genuss (n) {m} [direito]
uso (n) [utilidade] {m} Brauchbarkeit (n) {f} [utilidade]
uso (n) [habit or accepted practice] {m} Brauch (n) {m} [habit or accepted practice]
uso (n) [the manner or the amount of using; use] {m} Verwendung (n) {f} [the manner or the amount of using; use]
uso (n) [aplicação] {m} Verwendung (n) {f} [aplicação]
uso (n v) [usefulness] {m} Nutzen (n v) {m} [usefulness]
uso (n) [geral] {m} Gebrauch (n) {m} [geral]
uso (n) [ferramentas] {m} Gebrauch (n) {m} [ferramentas]
uso (n) [aplicação] {m} Gebrauch (n) {m} [aplicação]
uso (n v) [act of using] {m} Gebrauch (n v) {m} [act of using]
uso (n) [the manner or the amount of using; use] {m} Benutzung (n) {f} [the manner or the amount of using; use]
uso (n) [modo de usar] {m} Benutzung (n) {f} [modo de usar]
uso (n) [aplicação] {m} Benutzung (n) {f} [aplicação]
uso (n v) [act of using] {m} Benutzung (n v) {f} [act of using]
uso (n) {m} Benutzung (n) {f}
uso (n) [the manner or the amount of using; use] {m} Anwendung (n) {f} [the manner or the amount of using; use]
uso (n) [geral] {m} Anwendung (n) {f} [geral]
uso (n) [aplicação] {m} Anwendung (n) {f} [aplicação]
uso (n v) [act of using] {m} Anwendung (n v) {f} [act of using]
uso (n v) [function] {m} Funktion (n v) {f} [function]
uso (n v) [function] {m} Zweck (n v) {m} [function]
PT Sinónimos de uso DE Traduções
utilização [emprego] f utnyttjande {n}
consumo [emprego] m konsumtion (u)
aplicação [emprego] f upprätthållande {n}
utilidade [emprego] f användbar
oportunidade [prestimosidade] f tillfälle {n}
conveniência [prestimosidade] f bekvämlighet (u)
valor [prestimosidade] m värde {n}
emprego [uso] m sysselsättning (u)