Obteve 5 resultados para o termo de pesquisa colocar em uso
Ir para
| em (prep adv) [being above and in contact with another] | | sur (prep adv) [being above and in contact with another] | |
| em (o) [parte] | | sur (o) [parte] | |
| em (o) [direção] | | près de (o) [direção] | |
| em (o) [preposição] | | près de (o) [preposição] | |
| em (o) [proximidade] | | près de (o) [proximidade] | |
| em (adv n) [in or at some other place] | | ailleurs (adv n) [in or at some other place] | |
| em (adj) [in disbelief, uncertain] | | douteux (adj) [in disbelief, uncertain] | |
| em (adj) [in danger, at risk] | | en danger (adj) [in danger, at risk] | |
| em (adj) [done in good faith] | | de bonne foi (adj) [done in good faith] | |
| em (adj) [of a situation that benefits two parties] | | gagnant-gagnant (adj) [of a situation that benefits two parties] | |
| uso (n v) [act of using] {m} | | usage (n v) {m} [act of using] | |
| uso (n) [aplicação] {m} | | usage (n) {m} [aplicação] | |
| uso (n) [consumo] {m} | | usage (n) {m} [consumo] | |
| uso (n) [direito] {m} | | usage (n) {m} [direito] | |
| uso (n) [ferramentas] {m} | | usage (n) {m} [ferramentas] | |
| uso (n) [geral] {m} | | usage (n) {m} [geral] | |
| uso (n) [habit or accepted practice] {m} | | usage (n) {m} [habit or accepted practice] | |
| uso (n) [lingüística] {m} | | usage (n) {m} [lingüística] | |
| uso (n) [modo de usar] {m} | | usage (n) {m} [modo de usar] | |
| uso (n) [quantidade] {m} | | usage (n) {m} [quantidade] | |