PT FR Traduções de Português Francês para manchar
Obteve 46 resultados para o termo de pesquisa manchar
Ir para Português » Francês
PT | Português | FR | Francês | |
---|---|---|---|---|
manchar (v) [reputação] | entacher (v) [reputação] | |||
manchar (v) [terra] | entacher (v) [terra] | |||
manchar (v) [tinta] | entacher (v) [tinta] | |||
manchar (v) [pessoa] | souiller (v) [pessoa] | |||
manchar (v) [reputação] | souiller (v) [reputação] | |||
manchar (v) [terra] | souiller (v) [terra] | |||
manchar (v) [tinta] | souiller (v) [tinta] | |||
manchar (v) [escrita] | maculer (v) [escrita] | |||
manchar (v) [pessoa] | noircir (v) [pessoa] | |||
manchar (v) [reputação] | noircir (v) [reputação] | |||
manchar (v) [terra] | noircir (v) [terra] | |||
manchar (adj adv v) [to stain or tarnish with dishonor] | avilir (adj adv v) [to stain or tarnish with dishonor] | |||
manchar (v) [reputação] | porter atteinte à (v) [reputação] | |||
manchar (v) [material] | se tacher (v) [material] | |||
manchar (v) [escrita] | faire des taches (v) [escrita] | |||
manchar (v) [terra] | faire des taches (v) [terra] | |||
manchar (n v) [mark with small spots] | moucheter (n v) [mark with small spots] | |||
manchar (n v) [mark with small spots] | tacheter (n v) [mark with small spots] | |||
manchar (v) [escrita] | barbouiller (v) [escrita] | |||
manchar (v) [reputação] | ternir (v) [reputação] | |||
manchar (v) [terra] | ternir (v) [terra] | |||
manchar (v) [tinta] | ternir (v) [tinta] | |||
manchar (v n) [to damage someone's reputation by slandering, making false accusations] | diffamer (v n) [to damage someone's reputation by slandering, making false accusations] | |||
manchar (v) [escrita] | tacher (v) [escrita] | |||
manchar (v) [pessoa] | tacher (v) [pessoa] | |||
manchar (v) [reputação] | tacher (v) [reputação] | |||
manchar (n v) [stain; leave a spot] | tacher (n v) [stain; leave a spot] | |||
manchar (v) [terra] | tacher (v) [terra] | |||
manchar (v) [tinta] | tacher (v) [tinta] | |||
manchar (n v) [to cause a blot] | tacher (n v) [to cause a blot] | |||
manchar (v) [pessoa] | ternir (v) [pessoa] | |||
manchar (v) [pessoa] | barbouiller (v) [pessoa] | |||
manchar (v) [reputação] | barbouiller (v) [reputação] | |||
manchar (v) [terra] | barbouiller (v) [terra] | |||
manchar (v) [tinta] | barbouiller (v) [tinta] | |||
manchar (v) [escrita] | salir (v) [escrita] | |||
manchar (v) [pessoa] | salir (v) [pessoa] | |||
manchar (v) [reputação] | salir (v) [reputação] | |||
manchar (v) [terra] | salir (v) [terra] | |||
manchar (v) [tinta] | salir (v) [tinta] | |||
manchar (adj adv v) [to stain or tarnish with dishonor] | salir (adj adv v) [to stain or tarnish with dishonor] |
PT | Sinónimos de manchar | FR | Traduções | |
---|---|---|---|---|
enodar [borrar] | untar | |||
sujar [borrar] | ensuciarse | |||
macular [borrar] | corromper | |||
degenerar [borrar] | detraer | |||
denegrir [borrar] | denigrar | |||
difamar [depreciar] | faltar | |||
caluniar [depreciar] | calumniar |