Obteve 11 resultados para o termo de pesquisa reprimenda
PT Português FR Francês
reprimenda (n) [desaprovação] {f} réprobation (n) {f} [desaprovação]
reprimenda (n) [desaprovação] {f} exhortation (n) {f} [desaprovação]
reprimenda (n) [desaprovação] {f} remontrance (n) {f} [desaprovação]
reprimenda (n) [desaprovação] {f} admonestation (n) {f} [desaprovação]
reprimenda (n v) [a severe, formal or official reproof] {f} réprimande (n v) {f} [a severe, formal or official reproof]
PT Português FR Francês
reprimenda (n) [desaprovação] {f} réprimande (n) {f} [desaprovação]
reprimenda (n) [desaprovação] {f} admonition (n) {f} [desaprovação]
reprimenda (n) [desaprovação] {f} blâme (n) {m} [desaprovação]
reprimenda (n) [desaprovação] {f} reproche (n) {m} [desaprovação]
reprimenda (n v) [mild rebuke, or an implied criticism] {f} reproche (n v) {m} [mild rebuke, or an implied criticism]
reprimenda (n v) [a severe, formal or official reproof] {f} semonce (n v) {f} [a severe, formal or official reproof]
PT Sinónimos de reprimenda FR Traduções
repreensão [palestra] f reproche {m}
bronca [palestra] f reproche {m}
sabão [palestra] m savon {m}
sermão [palestra] m prêche {m}
admoestação [reproche] f reproche {m}
desaprovação [reproche] f mécontentement {m}
reprovação [reproche] f reproche {m}
pena [punição] f plume {f}
correção [punição] f correction {f}
castigo [punição] m pénalité
conselho [advertência] m expertise {f}
exortação [advertência] f encouragement {m}
aviso [advertência] m avertissement {m}
observação [advertência] f remarque {f}
censura [advertência] f censure {f}
reparo [admoestação] m réparation {f}
lembrete [admoestação] m rappel {m}
advertência [admoestação] f reproche {m}