PT FR Traduções de Português Francês para suspensão de sessão parlamentar
Obteve um resultado para o termo de pesquisa suspensão de sessão parlamentar
Ir para
PT | Português | FR | Francês | |
---|---|---|---|---|
suspensão de sessão parlamentar (n) [política] {f} | prorogation (n) {f} [política] |
PT FR Traduções para suspensão
suspensão (n) [direito] {f} | remise (n) {f} [direito] | |||
suspensão (n) [direito] {f} | renvoi (n) {m} [direito] | |||
suspensão (n) [direito] {f} | ajournement (n) {m} [direito] | |||
suspensão (n) [automóveis] {f} | suspension (n) {f} [automóveis] | |||
suspensão (n) [direito] {f} | suspension (n) {f} [direito] | |||
suspensão (n) [geral] {f} | suspension (n) {f} [geral] | |||
suspensão (n) [química] {f} | suspension (n) {f} [química] | |||
suspensão (n) [suspension; temporary suppression] {f} | suspension (n) {f} [suspension; temporary suppression] | |||
suspensão (n) [suspension; temporary suppression] {f} | en suspens (n) [suspension; temporary suppression] |
PT FR Traduções para de
de (adv) [small amount at a time] | petit à petit (adv) [small amount at a time] | |||
de | de | |||
de (o) [geral] | de (o) [geral] | |||
de (prep adv adj n) [indicates creator of a work] | de (prep adv adj n) [indicates creator of a work] | |||
de (o) [livros] | de (o) [livros] | |||
de (o) [lugar] | de (o) [lugar] | |||
de (o) [origem] | de (o) [origem] | |||
de (o) [posse] | de (o) [posse] | |||
de (o) [tempo] | de (o) [tempo] | |||
de (o) [traço] | de (o) [traço] |
PT FR Traduções para sessão
sessão (n) [geral] {f} | séance (n) {f} [geral] | |||
sessão (n) [period devoted to a particular activity] {f} | séance (n) {f} [period devoted to a particular activity] | |||
sessão (n) [(computing) the sequence of interactions between client and server] {f} | session (n) [(computing) the sequence of interactions between client and server] | |||
sessão (n) [meeting of a body to conduct business] {f} | session (n) [meeting of a body to conduct business] |
PT FR Traduções para parlamentar
parlamentar (n) [política - Grã-Bretanha - homem] {m} | député (n) {m} [política - Grã-Bretanha - homem] | |||
parlamentar (n) [política - Grã-Bretanha - mulher] {m} | député (n) {m} [política - Grã-Bretanha - mulher] | |||
parlamentar (a) [política] {m} | parlementaire (a) {m} [política] | |||
parlamentar (n) [política - Grã-Bretanha - homem] {m} | parlementaire (n) {m} [política - Grã-Bretanha - homem] | |||
parlamentar (n) [política - Grã-Bretanha - mulher] {m} | parlementaire (n) {m} [política - Grã-Bretanha - mulher] | |||
parlamentar (n) [política - homem] {m} | parlementaire (n) {m} [política - homem] | |||
parlamentar (n) [política - mulher] {m} | parlementaire (n) {m} [política - mulher] | |||
parlamentar (n) [política - Grã-Bretanha - homem] {m} | membre du Parlement (n) {m} [política - Grã-Bretanha - homem] | |||
parlamentar (n) [política - Grã-Bretanha - mulher] {m} | membre du Parlement (n) {m} [política - Grã-Bretanha - mulher] | |||
parlamentar (n) [política - homem] {m} | membre du Parlement (n) {m} [política - homem] |