| vadia (n v) [promiscuous woman] {f} | | putain (n v) {f} [promiscuous woman] | |
| vadia (n) [imoralidade] {f} | | putain (n) {f} [imoralidade] | |
| vadia (n v) [promiscuous woman] {f} | | traînée (n v) {f} [promiscuous woman] | |
| vadia (n) [imoralidade] {f} | | traînée (n) {f} [imoralidade] | |
| vadia (adj n v) [woman with loose sexual morals] {f} | | salope (adj n v) {f} [woman with loose sexual morals] | |
| vadia (n v) [sexually promiscuous woman] {f} | | salope (n v) {f} [sexually promiscuous woman] | |
| vadia (n v) [sexually promiscuous person] {f} | | salope (n v) {f} [sexually promiscuous person] | |
| vadia (n v) [promiscuous woman] {f} | | salope (n v) {f} [promiscuous woman] | |
| vadia (n) [imoralidade] {f} | | salope (n) {f} [imoralidade] | |
| vadia (n) [mulher] {f} | | clocharde (n) {f} [mulher] | |
| vadia (n) [derrogatório - mulher] {f} | | oisive (n) {f} [derrogatório - mulher] | |
| vadia (n) [comportamento - mulher] {f} | | oisive (n) {f} [comportamento - mulher] | |
| vadia (n) [derrogatório - mulher] {f} | | fainéante (n) {f} [derrogatório - mulher] | |
| vadia (n) [comportamento - mulher] {f} | | fainéante (n) {f} [comportamento - mulher] | |
| vadia (n) [derrogatório - mulher] {f} | | paresseuse (n) {f} [derrogatório - mulher] | |
| vadia (n) [comportamento - mulher] {f} | | paresseuse (n) {f} [comportamento - mulher] | |
| vadia (n) [derrogatório - mulher] {f} | | flemmarde (n) {f} [derrogatório - mulher] | |
| vadia (n) [comportamento - mulher] {f} | | flemmarde (n) {f} [comportamento - mulher] | |
| vadia (n) [mulher] {f} | | chemineau (n) {m} [mulher] | |
| vadia (n v) [promiscuous woman] {f} | | garce (n v) {f} [promiscuous woman] | |
| vadia (n) [imoralidade] {f} | | garce (n) {f} [imoralidade] | |
| vadia (n v) [disagreeable, aggressive person, usually female] {f} | | garce (n v) {f} [disagreeable, aggressive person, usually female] | |