Obteve 21 resultados para o termo de pesquisa furo
PT Português IT Italiano
furo (n) [comportamento] {m} sproposito (n) {m} [comportamento]
furo (n) [erro] {m} svarione (n) {m} [erro]
furo (n) [comportamento] {m} svarione (n) {m} [comportamento]
furo (n) [erro] {m} passo falso (n) {m} [erro]
furo (n) [comportamento] {m} passo falso (n) {m} [comportamento]
PT Português IT Italiano
furo (n) [pneu] {m} foro (n) {m} [pneu]
furo (n) [geral] {m} foro (n) {m} [geral]
furo (n) [pneu] {m} buco (n) {m} [pneu]
furo (n) [geral] {m} buco (n) {m} [geral]
furo (n) [automóveis] {m} scoppio di pneumatico (n) {m} [automóveis]
furo (n) [erro] {m} sproposito (n) {m} [erro]
furo (n) [automóveis] {m} foratura (n) {f} [automóveis]
furo (n) [erro] {m} manchevolezza (n) {f} [erro]
furo (n) [erro] {m} difetto (n) {m} [erro]
furo (n) [erro] {m} brutta figura (n) {f} [erro]
furo (n) [erro] {m} figuraccia (n) {f} [erro]
furo (n) [comportamento] {m} figuraccia (n) {f} [comportamento]
furo (n) [erro] {m} granchio (n) {m} [erro]
furo (n) [erro] {m} gaffe (n) {f} [erro]
furo (n) [comportamento] {m} gaffe (n) {f} [comportamento]
furo (n) [erro] {m} cantonata (n) {f} [erro]
PT Sinónimos de furo IT Traduções
gafe [erro] f Ausrutscher {m}
vacilo [erro] m Schnitzer {m}
engano [erro] m Betrug {m}
mancada [erro] f Fehler {m}
buraco [buraco] m Nadelöhr (n)
falta [engano] f Regelverstoß {m}
mal-entendido [engano] m Fehlurteil {n}
mal-julgamento [engano] m Fehlurteil {n}
erro [engano] m Fehler {m}
orifício [fenda] m Loch {n}
abertura [fenda] f Schlitz {m}
cavidade [fenda] f Höhle {f}
fora [comportamento] f außer