PT IT Traduções de Português Italiano para voltar a tocar
Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa voltar a tocar
Ir para
PT | Português | IT | Italiano | |
---|---|---|---|---|
voltar a tocar (v) [música] | far risentire (v) [música] | |||
voltar a tocar (v) [música] | far riascoltare (v) [música] |
PT IT Traduções para voltar
voltar (v) [cheque] | essere respinto (v) [cheque] | |||
voltar (v) [em casa] | ripassare (v) [em casa] | |||
voltar (v) [evento] | ripassare (v) [evento] | |||
voltar (v) [memória] | ripassare (v) [memória] | |||
voltar (v) [movimento] | ripassare (v) [movimento] | |||
voltar (v) [(''intransitive'') To return to a place] | tornare (v) [(''intransitive'') To return to a place] | |||
voltar (v) [em casa] | tornare (v) [em casa] | |||
voltar (v) [evento] | tornare (v) [evento] | |||
voltar (v) [memória] | tornare (v) [memória] | |||
voltar (v) [movimento] | tornare (v) [movimento] |
PT IT Traduções para a
a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | per (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | |||
a (particle prep adv) [used to indicate ratios] | per (particle prep adv) [used to indicate ratios] | |||
a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | |||
a (particle prep adv) [used to indicate ratios] | a (particle prep adv) [used to indicate ratios] | |||
a (particle prep adv) [used to indicate the indirect object] | a (particle prep adv) [used to indicate the indirect object] | |||
a (prep adj) [in the direction of] | verso (prep adj) {m} [in the direction of] | |||
a (prep adv adj n) [indicates a means] | con (prep adv adj n) [indicates a means] | |||
a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | in (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | |||
a (adv) [to some place] | in (adv) [to some place] | |||
a (article adv) [article] | lo (article adv) [article] |
PT IT Traduções para tocar
tocar (v) [relógio] | battere (v) {m} [relógio] | |||
tocar (v) [sentimento] | spaventare (v) [sentimento] | |||
tocar (v) [artigos em exposição] | riguardare (v) [artigos em exposição] | |||
tocar (v) [concernir] | riguardare (v) [concernir] | |||
tocar (v) [distância] | riguardare (v) [distância] | |||
tocar (v) [sensação física] | riguardare (v) [sensação física] | |||
tocar (v) [artigos em exposição] | interessare (v) [artigos em exposição] | |||
tocar (v) [concernir] | interessare (v) [concernir] | |||
tocar (v) [distância] | interessare (v) [distância] | |||
tocar (v) [sensação física] | interessare (v) [sensação física] |