PT NL Traduções de Português Holandês para tentar agradar
Obteve um resultado para o termo de pesquisa tentar agradar
Ir para
PT | Português | NL | Holandês | |
---|---|---|---|---|
tentar agradar (v) [lisonja] | in de gunst zien te komen bij (v) [lisonja] |
PT NL Traduções para tentar
tentar (v) [esforço] | zich inspannen (v) [esforço] | |||
tentar (v) [magnetismo] | zich inspannen (v) [magnetismo] | |||
tentar (v) [esforço] | trachten (v) [esforço] | |||
tentar (v) [magnetismo] | trachten (v) [magnetismo] | |||
tentar (v) [tentativa] | trachten (v) [tentativa] | |||
tentar (v n) [to attempt] | trachten (v n) [to attempt] | |||
tentar (v) [To lure; to attract by arousing desire or hope.] | aantrekken (v) [To lure; to attract by arousing desire or hope.] | |||
tentar (v) [tentação] | aantrekken (v) [tentação] | |||
tentar (v) [tentação] | verlokken (v) [tentação] | |||
tentar (v) [to attract, allure] | verlokken (v) [to attract, allure] |
PT NL Traduções para agradar
agradar (v) [contentar] | tevreden stemmen (v) [contentar] | |||
agradar (v) [geral] | tevreden stemmen (v) [geral] | |||
agradar (v) [satisfação] | tevreden stemmen (v) [satisfação] | |||
agradar (v) [contentar] | genoegen schenken (v) [contentar] | |||
agradar (v) [geral] | genoegen schenken (v) [geral] | |||
agradar (v) [satisfação] | genoegen schenken (v) [satisfação] | |||
agradar (v) [contentar] | tevredenstellen (v) [contentar] | |||
agradar (v) [geral] | tevredenstellen (v) [geral] | |||
agradar (v) [satisfação] | tevredenstellen (v) [satisfação] | |||
agradar (v) [contentar] | behagen (v) [contentar] |