PT SV Traduções de Português Sueco para försäkra sig om
Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa försäkra sig om
Ir para
SV | Sueco | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
försäkra sig om (v) [förvissa sig om] | assegurar (v) [förvissa sig om] | |||
försäkra sig om (v) [förvissa sig om] | certificar (v) [förvissa sig om] |
SV PT Traduções para försäkra
försäkra (v) [bestämt påstå] | cobrir (v) [bestämt påstå] | |||
försäkra (v) [garantera] | cobrir (v) [garantera] | |||
försäkra (v) [löfte] | cobrir (v) [löfte] | |||
försäkra (v) [svar] | cobrir (v) [svar] | |||
försäkra (v) [täcka] | cobrir (v) [täcka] | |||
försäkra (v) [bestämt påstå] | afirmar (v) [bestämt påstå] | |||
försäkra (v) [garantera] | afirmar (v) [garantera] | |||
försäkra (v) [löfte] | afirmar (v) [löfte] | |||
försäkra (v) [svar] | afirmar (v) [svar] | |||
försäkra (v) [täcka] | afirmar (v) [täcka] |
SV PT Traduções para sig
sig (o) [reflexivt pron. - sg.] | se (o) [reflexivt pron. - sg.] | |||
sig (o) [reflexivt pronomen] | se (o) [reflexivt pronomen] | |||
sig (o) [reflexivt pron. - sg.] | si mesmo (o) [reflexivt pron. - sg.] | |||
sig (o) [reflexivt pronomen] | si mesmo (o) [reflexivt pronomen] |
SV PT Traduções para om
om | pedir | |||
om (o) [beträffande] | sobre (o) [beträffande] | |||
om (prep adv adj) [concerning] | sobre (prep adv adj) [concerning] | |||
om (v n) [If; in case of] | caso (v n) {m} [If; in case of] | |||
om (o) [beträffande] | no que concerne a (o) [beträffande] | |||
om (o) [beträffande] | com relação a (o) [beträffande] | |||
om (o) [beträffande] | a cerca de (o) [beträffande] | |||
om (o) [beträffande] | em respeito a (o) [beträffande] | |||
om (v n) [If; in case of] | se (v n) [If; in case of] | |||
om (o) [allmän] | se (o) [allmän] |
Traduções de Sueco Português
SV | Sinónimos de försäkra sig om | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
erövra [intaga] | tomar | |||
lägga beslag på [intaga] | ocupar | |||
tillskansa sig [intaga] | usurpar | |||
tillägna sig [intaga] | apropriar-se indevidamente | |||
ockupera [intaga] | capturar | |||
annektera [intaga] | anexar | |||
besätta [intaga] | escalar | |||
kasta sig över [intaga] | lançar-se sobre | |||
rycka till sig [intaga] | arrebatar | |||
bemäktiga sig [intaga] | usurpar | |||
förvärva [anskaffa] | adquirir | |||
ordna [anskaffa] | preparar | |||
utverka [anskaffa] | efectivar | |||
förse sig med [anskaffa] | aprovisionar-se de | |||
sörja för [anskaffa] | providenciar | |||
organisera [anskaffa] | agrupar | |||
skaffa [anskaffa] | conseguir | |||
erhålla [få till stånd] | receber | |||
åstadkomma [få till stånd] | fingir | |||
uppnå [få till stånd] | atingir |