Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa falla någon ur minnet
Ir para
SV Sueco PT Português
falla någon ur minnet (v) [glömma] passar despercebido por alguém (v) [glömma]
falla någon ur minnet (v) [glömma] escapar à atenção de alguém (v) [glömma]

SV PT Traduções para falla

fälla (v) [hugga ned] (u) cortar (v) [hugga ned]
fälla (v) [träd] (u) cortar (v) [träd]
fälla (v) [botanik] (u) perder (v) [botanik]
fälla (n v) [trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense] (u) cilada (n v) {f} [trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense]
fälla (n v) [device designed to catch or kill animals] (u) armadilha (n v) {f} [device designed to catch or kill animals]
fälla (n v) [trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense] (u) armadilha (n v) {f} [trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense]
fälla (v) [hugga ned] (u) abater (v) [hugga ned]
fälla (v n adj adv) [to make something fall] (u) abater (v n adj adv) [to make something fall]
fälla (v) [träd] (u) abater (v) [träd]
fälla (v) [allmän] (u) derrubar (v) [allmän]

SV PT Traduções para någon

någon (pronoun determiner adv) [certain, unspecified or unknown] algum (pronoun determiner adv) [certain, unspecified or unknown]
någon (a) [indefinit determinant] um certo (a) [indefinit determinant]
någon (a) [indefinit determinant] uma certa (a) [indefinit determinant]
någon (a) [indefinit determinant] um tal de (a) [indefinit determinant]
någon (a) [indefinit determinant] uma tal de (a) [indefinit determinant]
någon (pronoun determiner adv) [certain, unspecified or unknown] um (pronoun determiner adv) {m} [certain, unspecified or unknown]
någon (a) [indefinit determinant] alguma (a) [indefinit determinant]
någon (pronoun adj adv v n) [unspecified object] alguma (pronoun adj adv v n) [unspecified object]
någon (a) [indefinit determinant] uma (a) {f} [indefinit determinant]
någon (o) [indef. pron. - frågor] ninguém (o) [indef. pron. - frågor]

SV PT Traduções para ur

ur (prep) [with the source or provenance of or at] {n} de (prep) [with the source or provenance of or at]
ur (n v) [instrument to measure or keep track of time] {n} relógio (n v) {m} [instrument to measure or keep track of time]
ur (n) [tid] {n} relógio (n) {m} [tid]