Obteve um resultado para o termo de pesquisa não ser favorável a alguém
Ir para
PT Português SV Sueco
não ser favorável a alguém (v) [circunstâncias] vara emot någon (v) [circunstâncias]

PT SV Traduções para não

não (n) [not to like something] {m} ogilla (n) [not to like something]
não (v) [to be obvious, apparent or clear] {m} säga sig självt (v) [to be obvious, apparent or clear]
não (adj) [not reliable] {m} opålitlig (adj) [not reliable]
não (v n) [not achieve a goal] {m} misslyckas (v n) [not achieve a goal]
não (contraction n) [do not] {m} inte (contraction n) [do not]
não (o) [geral] {m} inte (o) [geral]
não (o) [exclamação] {m} nej (o) [exclamação]
não (o) [geral] {m} nej (o) [geral]
não (adj) [not operated by a person or a crew] {m} obemannad (adj) [not operated by a person or a crew]
não (adj) [still in mother's womb] {m} ofödd (adj) [still in mother's womb]

PT SV Traduções para ser

ser (v n) [to be propelled by an air current] {m} blåsa (v n) [to be propelled by an air current] (u)
ser (v) [(archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs] {m} vara (v) [(archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs]
ser (v) [filosofia] {m} vara (v) [filosofia]
ser (v) [geral] {m} vara (v) [geral]
ser (v) [occur, take place] {m} vara (v) [occur, take place]
ser (v) [to be inexperienced] {m} vara (v) [to be inexperienced]
ser (v) [used to indicate that the subject and object are the same] {m} vara (v) [used to indicate that the subject and object are the same]
ser (v) [used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase] {m} vara (v) [used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase]
ser (v) [used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative] {m} vara (v) [used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative]
ser (v) [used to indicate that the values on either side of an equation are the same] {m} vara (v) [used to indicate that the values on either side of an equation are the same]

PT SV Traduções para favorável

favorável (a) [aprovação] nyttig (a) [aprovação]
favorável (a) [impressão] nyttig (a) [impressão]
favorável (a) [vantajoso] nyttig (a) [vantajoso]
favorável (a) [aprovação] fördelaktig (a) [aprovação]
favorável (a) [impressão] fördelaktig (a) [impressão]
favorável (a) [vantajoso] fördelaktig (a) [vantajoso]
favorável (a) [conducente] som bidrar till (a) [conducente]
favorável (a) [conducente] som befrämjar (a) [conducente]
favorável (a) [conducente] som befordrar (a) [conducente]
favorável (a) [aprovação] god (a) [aprovação]

PT SV Traduções para a

a (prep adj) [in the direction of] till (prep adj) [in the direction of]
a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] till (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at]
a (particle prep adv) [used to indicate ratios] till (particle prep adv) [used to indicate ratios]
a (particle prep adv) [used to indicate the indirect object] till (particle prep adv) [used to indicate the indirect object]
a (prep adj) [in the direction of] mot (prep adj) [in the direction of]
a
a (particle prep adv) [used to indicate the indirect object] åt (particle prep adv) [used to indicate the indirect object]
a vid
a (article adv) [article] det (article adv) [article]
a (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] det (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]

PT SV Traduções para alguém

alguém (o) [pron. indef. - interrogativas] någon (o) [pron. indef. - interrogativas]
alguém (o) [pronome indefinido - masc.] någon (o) [pronome indefinido - masc.]
alguém (pronoun n) [some person] någon (pronoun n) [some person]
alguém (pronoun n) [some unspecified person] någon (pronoun n) [some unspecified person]