PT DE Traduções de Português Alemão para behexen
Obteve 8 resultados para o termo de pesquisa behexen
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
behexen [Magie] | encantar [Magie] | |||
behexen (v) [Magie] | encantar (v) [Magie] | |||
behexen [Magie] | pôr encantamento em [Magie] | |||
behexen (v) [Magie] | pôr encantamento em (v) [Magie] | |||
behexen [Magie] | enfeitiçar [Magie] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
behexen (v) [Magie] | enfeitiçar (v) [Magie] | |||
behexen [Magie] | colocar feitiço em [Magie] | |||
behexen (v) [Magie] | colocar feitiço em (v) [Magie] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de behexen | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
bitten [beschwören] | pedir | |||
beten [beschwören] | rezar | |||
fesseln [beschwören] | fascinar | |||
locken [beschwören] | frisar | |||
ersuchen [beschwören] | solicitar | |||
schwören [beschwören] | jurar | |||
besprechen [beschwören] | discutir | |||
bekräftigen [beschwören] | sustentar | |||
betteln [beschwören] | tirar vantagem | |||
beschwören [beschwören] | fazer surgir | |||
zaubern [beschwören] | usar truques | |||
flehen [beschwören] | rogar | |||
faszinieren [beschwören] | intrigar | |||
zusetzen [beschwören] | tentar convencer | |||
verzaubern [beschwören] | transformar | |||
verhexen [beschwören] | enfeitiçar | |||
sich wenden an [beschwören] | dirigir-se a | |||
winseln [beschwören] | gemer | |||
quengeln [beschwören] | lamuriar | |||
bezaubern [beschwören] | pôr encantamento em |