Obteve 20 resultados para o termo de pesquisa Einbildung
DE Alemão PT Português
Einbildung (n) [Bericht] {f} ficção (n) {f} [Bericht]
Einbildung (n) [Fantasie] {f} imaginação (n) {f} [Fantasie]
Einbildung [Fantasie] {f} imaginação {f} [Fantasie]
Einbildung (n) [Fantasie] {f} fantasia (n) {f} [Fantasie]
Einbildung [Fantasie] {f} fantasia {f} [Fantasie]
DE Alemão PT Português
Einbildung (n) [Benehmen] {f} vanglória (n) {f} [Benehmen]
Einbildung [Benehmen] {f} vanglória {f} [Benehmen]
Einbildung (n v) [overly high self-esteem] {f} vaidade (n v) {f} [overly high self-esteem]
Einbildung (n) [Benehmen] {f} vaidade (n) {f} [Benehmen]
Einbildung [Benehmen] {f} vaidade {f} [Benehmen]
Einbildung (n v) [overly high self-esteem] {f} presunção (n v) {f} [overly high self-esteem]
Einbildung [Bericht] {f} ficção {f} [Bericht]
Einbildung (n) [Bericht] {f} invenção (n) {f} [Bericht]
Einbildung [Bericht] {f} invenção {f} [Bericht]
Einbildung (n) [Benehmen] {f} altivez (n) {f} [Benehmen]
Einbildung [Benehmen] {f} altivez {f} [Benehmen]
Einbildung (n) [Benehmen] {f} orgulho (n) {m} [Benehmen]
Einbildung [Benehmen] {f} orgulho {m} [Benehmen]
Einbildung (n) [Benehmen] {f} gabo (n) {m} [Benehmen]
Einbildung [Benehmen] {f} gabo {m} [Benehmen]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de einbildung PT Traduções
Sinn [Ahnung] m utilidade {f}
Vorstellung [Ahnung] f introdução {f}
Annahme [Ahnung] f aceitação {f}
Gewissen [Ahnung] n consciência {f}
Ruf [Ahnung] m fama {f}
Gefühl [Ahnung] n sensação {f}
Utopie [Ahnung] f utopia {f}
Gedanke [Ahnung] m pensamento {m}
Nase [Ahnung] f boga-do-Danúbio
Fiktion [Ahnung] f ficção {f}
Vorhersage [Ahnung] f profecia {f}
Witterung [Ahnung] Tempo
Ahnung [Ahnung] f pressentimento {m}
Intuition [Ahnung] f intuição {f}
Befürchtung [Ahnung] (f Medo
Besorgnis [Ahnung] f preocupação {f}
Instinkt [Ahnung] m instinto {m}
Vorahnung [Ahnung] f presságio {m}
Bauchgefühl [Ahnung] n pressentimento {m}
Riecher [Ahnung] narigão (n)