PT DE Traduções de Português Alemão para Entschuldigung
Obteve 26 resultados para o termo de pesquisa Entschuldigung
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
Entschuldigung (phrase n) [sorry, as apology] {f} | perdão (phrase n) {f} [sorry, as apology] | |||
Entschuldigung {f} | Apologia de Sócrates | |||
Entschuldigung (phrase n) [request to pass] {f} | com licença (phrase n) [request to pass] (phrase n) | |||
Entschuldigung (phrase n) [request for attention] {f} | com licença (phrase n) [request for attention] (phrase n) | |||
Entschuldigung (adj int n) [expression of regret or sorrow] {f} | foi mal (adj int n) [expression of regret or sorrow] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
Entschuldigung (phrase n) [sorry, as apology] {f} | desculpas (phrase n) [sorry, as apology] | |||
Entschuldigung (phrase n) [sorry, as apology] {f} | me (phrase n) [sorry, as apology] | |||
Entschuldigung (o) [Anfrage] {f} | desculpe-me (o) [Anfrage] | |||
Entschuldigung [Anfrage] {f} | desculpe-me [Anfrage] | |||
Entschuldigung (n) [Vorwand] {f} | pretexto (n) {m} [Vorwand] | |||
Entschuldigung [Vorwand] {f} | pretexto {m} [Vorwand] | |||
Entschuldigung (n) [Grund] {f} | pretexto (n) {m} [Grund] | |||
Entschuldigung [Grund] {f} | pretexto {m} [Grund] | |||
Entschuldigung [Abbitte] {f} | desculpa {f} [Abbitte] | |||
Entschuldigung (adj int n) [expression of regret or sorrow] {f} | perdão (adj int n) {f} [expression of regret or sorrow] | |||
Entschuldigung (n) [Recht] {f} | perdão (n) {f} [Recht] | |||
Entschuldigung [Recht] {f} | perdão {f} [Recht] | |||
Entschuldigung (n) [Abbitte] {f} | escusa (n) {f} [Abbitte] | |||
Entschuldigung [Abbitte] {f} | escusa {f} [Abbitte] | |||
Entschuldigung (phrase n) [sorry, as apology] {f} | desculpa (phrase n) {f} [sorry, as apology] | |||
Entschuldigung (adj int n) [expression of regret or sorrow] {f} | desculpa (adj int n) {f} [expression of regret or sorrow] | |||
Entschuldigung (n) [Vorwand] {f} | desculpa (n) {f} [Vorwand] | |||
Entschuldigung [Vorwand] {f} | desculpa {f} [Vorwand] | |||
Entschuldigung (n) [Grund] {f} | desculpa (n) {f} [Grund] | |||
Entschuldigung [Grund] {f} | desculpa {f} [Grund] | |||
Entschuldigung (n) [Abbitte] {f} | desculpa (n) {f} [Abbitte] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de entschuldigung | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
Abstand [Abfindung] m | distância {f} | |||
dank [Abfindung] | por causa de | |||
Ersatz [Abfindung] m | suplente {f} | |||
Entschädigung [Abfindung] f | reparação {f} | |||
Bezahlung [Abfindung] f | salário {m} | |||
Gegenleistung [Abfindung] f | retorno a um favor {m} | |||
Vergütung [Abfindung] f | satisfação {f} | |||
danken [Abfindung] | agradecer | |||
Wiedergutmachung [Abfindung] f | reparação {f} | |||
Ausflucht [Ausweg] (f | Região | |||
Rechtfertigung [Ausrede] f | justificativa {f} | |||
Vorwand [Ausrede] m | subterfúgio {m} | |||
Lüge [Ausrede] f | mentira {f} | |||
Ausweg [Ausrede] m | recurso {m} | |||
Schwindel [Ausrede] m | vertigem {f} | |||
Bluff [Ausrede] m | blefe | |||
Unwahrheit [Ausrede] f | mentira {f} | |||
Ausrede [Ausrede] f | desculpa {f} | |||
Notlüge [Ausrede] f | uma mentirola {f} | |||
Erklärung [Entschuldigung] f | explanação {f} |