Obteve 13 resultados para o termo de pesquisa Ermüdung
DE Alemão PT Português
Ermüdung [allgemein] {f} fraqueza {f} [allgemein]
Ermüdung (n) [allgemein] {f} fraqueza (n) {f} [allgemein]
Ermüdung [allgemein] {f} indisposição {f} [allgemein]
Ermüdung (n) [allgemein] {f} indisposição (n) {f} [allgemein]
Ermüdung [Erschöpfung] {f} exaustão {f} [Erschöpfung]
DE Alemão PT Português
Ermüdung (n) [Erschöpfung] {f} exaustão (n) {f} [Erschöpfung]
Ermüdung [Erschöpfung] {f} cansaço {m} [Erschöpfung]
Ermüdung (n) [Erschöpfung] {f} cansaço (n) {m} [Erschöpfung]
Ermüdung [Erschöpfung] {f} fadiga {f} [Erschöpfung]
Ermüdung (n) [Erschöpfung] {f} fadiga (n) {f} [Erschöpfung]
Ermüdung (n v) [weariness] {f} fadiga (n v) {f} [weariness]
Ermüdung [allgemein] {f} languidez {f} [allgemein]
Ermüdung (n) [allgemein] {f} languidez (n) {f} [allgemein]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de ermüdung PT Traduções
Schwäche [Erschöpfung] f queda {f}
Trägheit [Erschöpfung] f inércia {f}
Müdigkeit [Erschöpfung] f fadiga {f}
Langeweile [Erschöpfung] f chateação {f}
Monotonie [Erschöpfung] f monotonia {f}
Entkräftung [Erschöpfung] f fraqueza {f}
Kraftlosigkeit [Erschöpfung] f moleza (informal)
Ermattung [Erschöpfung] f fadiga {f}
Schlappheit [Erschöpfung] fadiga {f}
Widrigkeit [Erschöpfung] f infortúnio {m}
Schlaffheit [Erschöpfung] f flacidez {f}
Flauheit [Erschöpfung] Inércia
Erschöpfung [Kraftlosigkeit] f esvaziamento {m}
Unfähigkeit [Kraftlosigkeit] f incompetência {f}
Impotenz [Kraftlosigkeit] f impotência sexual {f}
Nachgiebigkeit [Kraftlosigkeit] f indulgência {f}
Schwachheit [Kraftlosigkeit] f fragilidade {f}
Not [Schwäche] f ímpeto {m}
Mangel [Schwäche] m vácuo {m}
Komplex [Schwäche] m rede {f}