Obteve 19 resultados para o termo de pesquisa flach
DE Alemão PT Português
flach [Oberfläche] plano {m} [Oberfläche]
flach (adj n v) [having little depth and significantly less deep than wide] raso (adj n v) {m} [having little depth and significantly less deep than wide]
flach (a) [Musik] em tom grave (a) [Musik]
flach [Musik] em tom grave [Musik]
flach (a) [Lage] horizontal (a) {f} [Lage]
DE Alemão PT Português
flach [Lage] horizontal {f} [Lage]
flach (a) [Oberfläche] nivelado (a) [Oberfläche]
flach [Oberfläche] nivelado [Oberfläche]
flach (adj adv n v) [having no variations in altitude] plano (adj adv n v) {m} [having no variations in altitude]
flach (a) [Oberfläche] plano (a) {m} [Oberfläche]
flach [Dicke] chato [Dicke] (informal)
flach (a) [Lage] plano (a) {m} [Lage]
flach [Lage] plano {m} [Lage]
flach (a) [Musik] grave (a) [Musik]
flach [Musik] grave [Musik]
flach (adj adv n v) [having no variations in altitude] chato (adj adv n v) [having no variations in altitude] (informal)
flach (a) [Lage] chato (a) [Lage] (informal)
flach [Lage] chato [Lage] (informal)
flach (a) [Dicke] chato (a) [Dicke] (informal)

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de flach PT Traduções
alt [einfallslos] velho {m}
leer [einfallslos] vazio {m}
hohl [einfallslos] oco
banal [einfallslos] banal
inhaltslos [einfallslos] vazio {m}
seicht [einfallslos] raso {m}
saftlos [einfallslos] seco
geistlos [einfallslos] estúpido {m}
horizontal [gleichmäßig] plano {m}
platt [gleichmäßig] vazio {m}
glatt [gleichmäßig] totalmente
bündig [gleichmäßig] sumário {m}
gerade [gleichmäßig] reto {m}
gleich [gleichmäßig] igual {m}
eben [gleichmäßig] reto {m}
bekannt [gewöhnlich] notório
verbreitet [gewöhnlich] amplamente difundido
üblich [gewöhnlich] usual
anerkannt [gewöhnlich] renomado
generell [gewöhnlich] total {m}