PT DE Traduções de Português Alemão para in Anspruch nehmen
Obteve 10 resultados para o termo de pesquisa in Anspruch nehmen
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
in Anspruch nehmen [Zeit] | tomar [Zeit] | |||
in Anspruch nehmen (v) [Zeit] | tomar (v) [Zeit] | |||
in Anspruch nehmen [Geistestätigkeit] | absorver [Geistestätigkeit] | |||
in Anspruch nehmen (v) [Geistestätigkeit] | absorver (v) [Geistestätigkeit] | |||
in Anspruch nehmen [Zeit] | absorver [Zeit] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
in Anspruch nehmen (v) [Zeit] | absorver (v) [Zeit] | |||
in Anspruch nehmen [Geistestätigkeit] | concentrar [Geistestätigkeit] | |||
in Anspruch nehmen (v) [Geistestätigkeit] | concentrar (v) [Geistestätigkeit] | |||
in Anspruch nehmen [Zeit] | ocupar [Zeit] | |||
in Anspruch nehmen (v) [Zeit] | ocupar (v) [Zeit] |
DE PT Traduções para in
in (n) [Art und Weise] | em (n) [Art und Weise] | |||
in (n) [Richtung] | para (n) [Richtung] | |||
in (o) [Richtung] | para (o) [Richtung] | |||
in (o) [in jeder] | para (o) [in jeder] | |||
in (o) [Richtung] | em (o) [Richtung] | |||
in (n) [Ort] | em (n) [Ort] | |||
in (n) [Zeitspanne] | em (n) [Zeitspanne] | |||
in (o) [Verhältniswort] | em (o) [Verhältniswort] | |||
in (o) [Nähe] | em (o) [Nähe] | |||
in (v n) [to explode] | explodir (v n) [to explode] |
DE PT Traduções para anspruch
Anspruch (n) [Forderung] {m} | reclamação (n) {f} [Forderung] | |||
Anspruch (n) [Gesellschaft] {m} | reclamação (n) {f} [Gesellschaft] | |||
Anspruch (n v) [(''law'') demand for compensation] {m} | reclamação (n v) {f} [(''law'') demand for compensation] | |||
Anspruch [Gesellschaft] {m} | reclamação {f} [Gesellschaft] | |||
Anspruch [Forderung] {m} | reivindicação {f} [Forderung] | |||
Anspruch (n) [Forderung] {m} | reivindicação (n) {f} [Forderung] | |||
Anspruch [Gesellschaft] {m} | reivindicação {f} [Gesellschaft] | |||
Anspruch (n) [Gesellschaft] {m} | reivindicação (n) {f} [Gesellschaft] | |||
Anspruch (n v) [demand of ownership] {m} | reivindicação (n v) {f} [demand of ownership] | |||
Anspruch (n v) [demand of ownership for previously unowned land] {m} | reivindicação (n v) {f} [demand of ownership for previously unowned land] |
DE PT Traduções para nehmen
nehmen (v) [Sache] | tomar (v) [Sache] | |||
nehmen (v) [tragen] | transportar (v) [tragen] | |||
nehmen (v) [tragen] | levar (v) [tragen] | |||
nehmen (v) [Akt] | tomar (v) [Akt] | |||
nehmen (v) [Medikament] | tomar (v) [Medikament] | |||
nehmen (v) [allgemein] | tomar (v) [allgemein] | |||
nehmen (v n) [to grab with the hands] | pegar (v n) [to grab with the hands] | |||
nehmen (v n) [to have sex with] | violentar (v n) [to have sex with] | |||
nehmen [Medikament] | tomar [Medikament] | |||
nehmen [allgemein] | tomar [allgemein] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de in anspruch nehmen | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
wagen [unberechtigt wagen] | ousar | |||
herausnehmen [unberechtigt wagen] | destacar | |||
anmaßen [unberechtigt wagen] (sich | usurpar | |||
beschäftigen [bemühen] | ocupar | |||
brauchen [bemühen] | precisar | |||
erfordern [bemühen] | requerer | |||
beanspruchen [bemühen] | tomar | |||
einspannen [bemühen] | grampear (informal) | |||
sich anstrengen [bemühen] | fazer esforço | |||
mit Beschlag belegen [bemühen] | confiscar | |||
gebieten [erfordern] | ordenar | |||
benötigen [erfordern] | requerer | |||
bedingen [erfordern] | requerer | |||
bewegen [bekümmern] | mover | |||
erfüllen [bekümmern] | satisfazer | |||
schmerzen [bekümmern] | ser doloroso | |||
kümmern [bekümmern] (sich | cuidar de | |||
aufbringen [bekümmern] | reunir | |||
belasten [bekümmern] | sobrecarregar | |||
nachgehen [bekümmern] | seguir a pista de |