Obteve 20 resultados para o termo de pesquisa losmachen
DE Alemão PT Português
losmachen (v) [to unfasten] desatar (v) [to unfasten]
losmachen (v) [befreien] libertar (v) [befreien]
losmachen [befreien] libertar [befreien]
losmachen (v) [befreien] desembaraçar (v) [befreien]
losmachen [befreien] desembaraçar [befreien]
DE Alemão PT Português
losmachen (v) [Kleidung] desafivelar (v) [Kleidung]
losmachen [Kleidung] desafivelar [Kleidung]
losmachen (v) [to free from fastening or from restraint] desamarrar (v) [to free from fastening or from restraint]
losmachen (v) [Gefangene] desamarrar (v) [Gefangene]
losmachen [Gefangene] desamarrar [Gefangene]
losmachen [Gefangene] soltar [Gefangene]
losmachen (v) [to free from fastening or from restraint] desatar (v) [to free from fastening or from restraint]
losmachen (v) [Gefangene] desatar (v) [Gefangene]
losmachen [Gefangene] desatar [Gefangene]
losmachen (v) [Kleidung] abrir (v) [Kleidung]
losmachen [Kleidung] abrir [Kleidung]
losmachen (v) [to take apart or take off] destacar (v) [to take apart or take off]
losmachen (v) [Kleidung] soltar (v) [Kleidung]
losmachen [Kleidung] soltar [Kleidung]
losmachen (v) [Gefangene] soltar (v) [Gefangene]

Traduções de Alemão Português