Obteve 10 resultados para o termo de pesquisa Rückfall
DE Alemão PT Português
Rückfall [Abfallen] {m} recaída {f} [Abfallen]
Rückfall (n) [Abfallen] {m} recaída (n) {f} [Abfallen]
Rückfall [Abfallen] {m} retrocesso {m} [Abfallen]
Rückfall (n) [Abfallen] {m} retrocesso (n) {m} [Abfallen]
Rückfall [allgemein] {m} retorno {m} [allgemein]
DE Alemão PT Português
Rückfall (n) [allgemein] {m} retorno (n) {m} [allgemein]
Rückfall [allgemein] {m} reversão {f} [allgemein]
Rückfall (n) [allgemein] {m} reversão (n) {f} [allgemein]
Rückfall [Missetat] {m} reincidência {f} [Missetat]
Rückfall (n) [Missetat] {m} reincidência (n) {f} [Missetat]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de rückfall PT Traduções
Rückkehr [Wiederholung] f volta {f}
Kopie [Wiederholung] f cópia {f}
Erneuerung [Wiederholung] f renovação {f}
Wiederholung [Wiederholung] f reprise {f}
Wiederkehr [Wiederholung] f volta {f}
Rückgang [Rückkehr] m queda {f}
Rückschlag [Rückkehr] m revés {m}
Niedergang [Rückwärtsentwicklung] m (m ruína {f}
Abnahme [Rückwärtsentwicklung] f redução {f}
Stagnation [Rückwärtsentwicklung] (f estagnação {f}
Rückbildung [Rückwärtsentwicklung] f derivação regressiva {f}
Niederlage [Misserfolg] f surra {f}
Ablehnung [Misserfolg] f reprovação {f}
Schaden [Misserfolg] m prejuízo {m}
Stillstand [Misserfolg] m paralisação {f}
Versagen [Misserfolg] falha {f}
Enttäuschung [Misserfolg] f desapontamento {m}
Pech [Misserfolg] n azar {m}
Bankrott [Misserfolg] m falência {f}
Schiffbruch [Misserfolg] m naufrágio {m}