PT DE Traduções de Português Alemão para sich umdrehen
Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa sich umdrehen
Ir para
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
sich umdrehen | virar-se (informal) | |||
sich umdrehen | voltar-se |
DE PT Traduções para sich
sich (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded] | retirar (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded] | |||
sich (v n) [bring to, or direct toward, a common center] | concentrar (v n) [bring to, or direct toward, a common center] | |||
sich (v n) [military: to appear or present oneself] | apresentar-se (v n) [military: to appear or present oneself] | |||
sich (v) [to withdraw from] | fugir (v) [to withdraw from] | |||
sich (v n) [to pass from here to there; to transmit] | viajar (v n) [to pass from here to there; to transmit] | |||
sich (v) [take action with respect to (someone or something)] | lidar (v) [take action with respect to (someone or something)] | |||
sich (v) [to relax or rest] | sossegar (v) [to relax or rest] | |||
sich [allgemein] | você [allgemein] | |||
sich (o) [allgemein] | você (o) [allgemein] | |||
sich [allgemein] | tu [allgemein] |
DE PT Traduções para umdrehen
umdrehen [Bewegung] | virar [Bewegung] | |||
umdrehen (v) [Bewegung] | virar (v) [Bewegung] | |||
umdrehen [Gegenstand] | virar [Gegenstand] | |||
umdrehen (v) [Gegenstand] | virar (v) [Gegenstand] | |||
umdrehen (v) [to change to the opposite direction from a previous position] | virar (v) [to change to the opposite direction from a previous position] | |||
umdrehen [Verkehr] | fazer a volta [Verkehr] | |||
umdrehen (v) [Verkehr] | fazer a volta (v) [Verkehr] | |||
umdrehen [Verkehr] | dar meia volta [Verkehr] | |||
umdrehen (v) [Verkehr] | dar meia volta (v) [Verkehr] | |||
umdrehen [Tasche] | esvaziar [Tasche] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de sich umdrehen | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
lauern [schielen] | ocultar-se | |||
schielen [schielen] | ser vesgo | |||
abschalten [sich fortbegeben] | desligar | |||
weggehen [sich fortbegeben] | seguir | |||
kehrtmachen [sich fortbegeben] | volver | |||
zurückblicken [zurückschauen] | olhar para trás | |||
beabsichtigen [zurückschauen] | ter o propósito de | |||
zurückkehren [umkehren] | voltar | |||
zurückgehen [umkehren] | voltar | |||
falten [umkehren] | dobrar {m} | |||
umkehren [umkehren] | voltar | |||
durchsuchen [umkehren] | vasculhar | |||
fälschen [umkehren] | forjar | |||
wiederkommen [umkehren] | voltar | |||
wiederkehren [umkehren] | voltar | |||
umfallen [umkehren] | virar | |||
zurückkommen [umkehren] | voltar | |||
zurückfahren [umkehren] | voltar | |||
sich wandeln [umkehren] | mudar | |||
sich umsehen [sich abwenden] | olhar para trás |