Obteve 11 resultados para o termo de pesquisa contienda
ES Espanhol PT Português
contienda (n) [palabras] {f} discussão (n) {f} [palabras]
contienda (n) [palabras] {f} debate (n) {m} [palabras]
contienda (n) [palabras] {f} argumentação (n) {f} [palabras]
contienda (n) [control] {f} briga (n) {f} [control]
contienda (n) [desacuerdo] {f} briga (n) {f} [desacuerdo]
ES Espanhol PT Português
contienda (n) [control] {f} contenda (n) {f} [control]
contienda (n) [desacuerdo] {f} contenda (n) {f} [desacuerdo]
contienda (n) [struggle, contest, strife] {f} contenda (n) {f} [struggle, contest, strife]
contienda (n) [control] {f} luta (n) {f} [control]
contienda (n) [desacuerdo] {f} luta (n) {f} [desacuerdo]
contienda (n) [struggle, contest, strife] {f} contenção (n) [struggle, contest, strife] (indústria nuclear)

Traduções de Espanhol Português

ES Sinónimos de contienda PT Traduções
altercado [riña] m Aufruhr {m}
alboroto [riña] m Aufruhr {m}
pendencia [riña] f Schlägerei {f}
pelea [riña] f Feindschaft {f}
lío [riña] m Zores {mf}
lucha [combate] f Kampf {m}
encuentro [combate] m Rendezvous {n}
choque [combate] m Zusammenstoß {m}
escaramuza [combate] f Wortgeplänkel (n v)
batalla [combate] f Getümmel {n}
conflicto [guerra] m Streit {m}
beligerancia [guerra] f Streitsucht {f}
riña [gresca] f Getümmel {n}
disputa [gresca] f Streit {m}
querella [gresca] f Anklage {f}
bronca [gresca] f raufen
oposición [conflicto] f Leistungsprüfung
colisión [conflicto] f Kollision {f}
combate [comparación] m Getümmel {n}
contraste [comparación] m Kontrast {m}