Obteve 96 resultados para o termo de pesquisa falta
PT Português ES Espanhol
falta (n) [quantidade] {f} carencia (n) {f} [quantidade]
falta (n) [lack; deficiency; nonexistence] {f} falta (n) {f} [lack; deficiency; nonexistence]
falta (adj v n) [offence in sports] {f} falta (adj v n) {f} [offence in sports]
falta (n) [quantidade] {f} falta (n) {f} [quantidade]
falta (n) [deficiência] {f} vacío (n) {m} [deficiência]
PT Português ES Espanhol
falta (n) [geral] {f} vacío (n) {m} [geral]
falta (n) [quantidade] {f} vacío (n) {m} [quantidade]
falta (n) [deficiência] {f} laguna (n) {f} [deficiência]
falta (n) [geral] {f} laguna (n) {f} [geral]
falta (n) [quantidade] {f} laguna (n) {f} [quantidade]
falta (n) [deficiência] {f} carencia (n) {f} [deficiência]
falta (n) [geral] {f} carencia (n) {f} [geral]
falta (n) [lack or deficiency] {f} falta (n) {f} [lack or deficiency]
falta (n) [deficiência] {f} deficiencia (n) {f} [deficiência]
falta (n) [geral] {f} deficiencia (n) {f} [geral]
falta (n) [quantidade] {f} deficiencia (n) {f} [quantidade]
falta (n) [deficiência] {f} escasez (n) {f} [deficiência]
falta (n) [geral] {f} escasez (n) {f} [geral]
falta (n) [lack or deficiency] {f} escasez (n) {f} [lack or deficiency]
falta (n) [quantidade] {f} escasez (n) {f} [quantidade]
falta (n) [scarcity] {f} escasez (n) {f} [scarcity]
falta (n) [esportes] {f} penalty (n) {m} [esportes]
falta (n) [esportes] {f} penalidad (n) {f} [esportes]
falta (n) [lack or deficiency] {f} carestía (n) [lack or deficiency]
falta (n) [necessidade] {f} necesidad (n) {f} [necessidade]
falta (n) [geral] {f} ausencia (n) {f} [geral]
falta (n) [inattention to things present] {f} ausencia (n) {f} [inattention to things present]
falta (n) [lack; deficiency; nonexistence] {f} ausencia (n) {f} [lack; deficiency; nonexistence]
falta (n) [quantidade] {f} ausencia (n) {f} [quantidade]
falta (n) [deficiência] {f} hueco (n) {m} [deficiência]
falta (n) [geral] {f} hueco (n) {m} [geral]
falta (n) [quantidade] {f} hueco (n) {m} [quantidade]
falta (n) [geral] {f} apuro (n) {m} [geral]
falta (n) [erro] {f} error (n) {m} [erro]
falta (n) [erro] {f} equivocación (n) {f} [erro]
falta (n) [necessidade] {f} exigencia (n) {f} [necessidade]
falta (n) [deficiência] {f} ausencia (n) {f} [deficiência]
falta (n) [geral] {f} privación (n) {f} [geral]
falta (n) [erro] {f} fallo (n) {m} [erro]
falta (n) [deficiência] {f} defecto (n) {m} [deficiência]
falta (n) [geral] {f} defecto (n) {m} [geral]
falta (n) [quantidade] {f} defecto (n) {m} [quantidade]
falta (n) [deficiência] {f} interrupción (n) {f} [deficiência]
falta (n) [geral] {f} interrupción (n) {f} [geral]
falta (n) [quantidade] {f} interrupción (n) {f} [quantidade]
falta (n) [deficiência] {f} falta (n) {f} [deficiência]
falta (n) [geral] {f} falta (n) {f} [geral]
falta (n) [lack (of)] {f} falta (n) {f} [lack (of)]
PT Sinónimos de falta ES Traduções
erro [lapso] m lỗi
equívoco [erro] m lỗi
engano [engano] m lỗi
pena [punição] f lông chim (n v)
ES Espanhol PT Português
falta (n) [carencia] {f} vácuo (n) {m} [carencia]
falta {f} falha {f}
falta (n) [cantidad] {f} falha (n) {f} [cantidad]
falta (n) [carencia] {f} falha (n) {f} [carencia]
falta (n) [carácter] {f} falha (n) {f} [carácter]
falta (n) [general] {f} falha (n) {f} [general]
falta (n) [cantidad] {f} defeito (n) {m} [cantidad]
falta (n) [carencia] {f} defeito (n) {m} [carencia]
falta (n) [carácter] {f} defeito (n) {m} [carácter]
falta (n) [general] {f} defeito (n) {m} [general]
falta (n) [carácter] {f} ponto fraco (n) {m} [carácter]
falta (n) [cantidad] {f} vácuo (n) {m} [cantidad]
falta (n) [lack or deficiency] {f} carência (n) {f} [lack or deficiency]
falta (n) [general] {f} vácuo (n) {m} [general]
falta (n) [cantidad] {f} hiato (n) {m} [cantidad]
falta (n) [carencia] {f} hiato (n) {m} [carencia]
falta (n) [general] {f} hiato (n) {m} [general]
falta (n) [cantidad] {f} deficiência (n) {f} [cantidad]
falta (n) [carencia] {f} deficiência (n) {f} [carencia]
falta (n) [general] {f} deficiência (n) {f} [general]
falta (n) [cantidad] {f} escassez (n) {f} [cantidad]
falta (n) [carencia] {f} escassez (n) {f} [carencia]
falta (n) [general] {f} escassez (n) {f} [general]
falta (n) [lack or deficiency] {f} insuficiência (n) {f} [lack or deficiency]
falta (n) [carencia] {f} lacuna (n) {f} [carencia]
falta (n) [cantidad] {f} ausência (n) {f} [cantidad]
falta (n) [carencia] {f} ausência (n) {f} [carencia]
falta (n) [general] {f} ausência (n) {f} [general]
falta (n) [lack; deficiency; nonexistence] {f} ausência (n) {f} [lack; deficiency; nonexistence]
falta (n) [carácter] {f} debilidade (n) {f} [carácter]
falta (n) [carácter] {f} fraqueza (n) {f} [carácter]
falta (n) [carácter] {f} fragilidade (n) {f} [carácter]
falta (n) [cantidad] {f} vazio (n) {m} [cantidad]
falta (n) [carencia] {f} vazio (n) {m} [carencia]
falta (n) [general] {f} vazio (n) {m} [general]
falta (n) [cantidad] {f} lacuna (n) {f} [cantidad]
falta (n) [carácter] {f} desvio (n) {m} [carácter]
falta (n) [general] {f} lacuna (n) {f} [general]
falta (n) [cantidad] {f} falta (n) {f} [cantidad]
falta (n) [carencia] {f} falta (n) {f} [carencia]
falta (n) [general] {f} falta (n) {f} [general]
falta (n) [lack (of)] {f} falta (n) {f} [lack (of)]
falta (n) [lack or deficiency] {f} falta (n) {f} [lack or deficiency]
falta (n) [lack; deficiency; nonexistence] {f} falta (n) {f} [lack; deficiency; nonexistence]
falta (adj v n) [offence in sports] {f} falta (adj v n) {f} [offence in sports]
falta (n) [cantidad] {f} carência (n) {f} [cantidad]
falta (n) [carencia] {f} carência (n) {f} [carencia]
falta (n) [general] {f} carência (n) {f} [general]

Traduções de Espanhol Português

ES Sinónimos de falta PT Traduções
absentismo [ausencia] m absentisme {n}
desaparición [marcha] f verdwijning {f}
ausencia [marcha] f verstrooidheid {f}
incorrección [solecismo] f onbehoorlijkheid {f}
error [solecismo] m afwijking {f}
inexactitud [solecismo] f onnauwkeurigheid {f}
desliz [culpa] blunder {m}
pecado [culpa] m zonde {m}
flaqueza [culpa] f imperfectie {f}
lapso [culpa] m tijdje {n}
caída [culpa] f val {m}
culpa [delito] f schuldgevoel {n}
infracción [delito] f misdrijf {n}
violación [delito] f schending {f}
incumplimiento [delito] m niet-nakoming {f}
crimen [delito] m zwaar misdrijf (n)
delito [infracción] m zwaar misdrijf (n)
atropello [infracción] m wandaad {m}
brevedad [pequeñez] f korte duur {m}
escasez [pequeñez] f schaarste {f}