Obteve 29 resultados para o termo de pesquisa sofocar
ES Espanhol PT Português
sofocar (v) [medicina] esganar (v) [medicina]
sofocar (v n) [be unable to breathe because of obstruction of the windpipe] engasgar (v n) [be unable to breathe because of obstruction of the windpipe]
sofocar (v n) [be unable to breathe because of obstruction of the windpipe] afogar (v n) [be unable to breathe because of obstruction of the windpipe]
sofocar (v n) [to suffocate] asfixiar (v n) [to suffocate]
sofocar (v) [oposición] asfixiar (v) [oposición]
ES Espanhol PT Português
sofocar (v) [medicina] asfixiar (v) [medicina]
sofocar (v) [crimen] asfixiar (v) [crimen]
sofocar (v n) [to suffocate] sufocar (v n) [to suffocate]
sofocar (n v) [to smother or suffocate] sufocar (n v) [to smother or suffocate]
sofocar (v) [oposición] sufocar (v) [oposición]
sofocar (v) [medicina] sufocar (v) [medicina]
sofocar (v) [crimen] sufocar (v) [crimen]
sofocar (v n) [be unable to breathe because of obstruction of the windpipe] sufocar (v n) [be unable to breathe because of obstruction of the windpipe]
sofocar (v) [(intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body] sufocar (v) [(intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body]
sofocar (v) [oposición] esganar (v) [oposición]
sofocar (v) [crimen] estrangular (v) [crimen]
sofocar (v) [crimen] esganar (v) [crimen]
sofocar (v) [oposición] abafar (v) [oposición]
sofocar (v) [medicina] abafar (v) [medicina]
sofocar (v) [crimen] abafar (v) [crimen]
sofocar (n v) [to repress, keep in or hold back] reprimir (n v) [to repress, keep in or hold back]
sofocar (v) [oposición] reprimir (v) [oposición]
sofocar (v) [medicina] reprimir (v) [medicina]
sofocar (v) [crimen] reprimir (v) [crimen]
sofocar (v) [oposición] conter (v) [oposición]
sofocar (v) [medicina] conter (v) [medicina]
sofocar (v) [crimen] conter (v) [crimen]
sofocar (v) [oposición] estrangular (v) [oposición]
sofocar (v) [medicina] estrangular (v) [medicina]

Traduções de Espanhol Português