Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa estar de folga
Ir para
| estar (v n) [to move around nervously] | | remuer (v n) [to move around nervously] | |
| estar (v) [used to indicate weather, air quality, or the like] | | faire (v) [used to indicate weather, air quality, or the like] | |
| estar | | être debout | |
| estar (v n) [to support oneself on the feet in an erect position] | | être debout (v n) [to support oneself on the feet in an erect position] | |
| estar (v n) [to be ill] | | souffrir (v n) [to be ill] | |
| estar (v) [categoria] | | se trouver (v) [categoria] | |
| estar | | être {m} | |
| estar (v) [categoria] | | être (v) {m} [categoria] | |
| estar (v) [geral] | | être (v) {m} [geral] | |
| estar (v) [occupy a place] | | être (v) {m} [occupy a place] | |
| de (adv) [small amount at a time] | | petit à petit (adv) [small amount at a time] | |
| de | | de | |
| de (o) [geral] | | de (o) [geral] | |
| de (prep adv adj n) [indicates creator of a work] | | de (prep adv adj n) [indicates creator of a work] | |
| de (o) [livros] | | de (o) [livros] | |
| de (o) [lugar] | | de (o) [lugar] | |
| de (o) [origem] | | de (o) [origem] | |
| de (o) [posse] | | de (o) [posse] | |
| de (o) [tempo] | | de (o) [tempo] | |
| de (o) [traço] | | de (o) [traço] | |
| folga (n) [tempo] {f} | | délai (n) {m} [tempo] | |
| folga (n) [tempo] {f} | | relâche (n) {m} [tempo] | |
| folga (n) [geral] {f} | | flânerie (n) {f} [geral] | |
| folga (n) [tempo] {f} | | loisir (n) {m} [tempo] | |
| folga (n) [time that can be spent on one's own activities rather than work] {f} | | loisir (n) {m} [time that can be spent on one's own activities rather than work] | |
| folga (n) [tempo] {f} | | temps libre (n) {m} [tempo] | |
| folga (n) [time that can be spent on one's own activities rather than work] {f} | | temps libre (n) {m} [time that can be spent on one's own activities rather than work] | |
| folga (n) [técnico] {f} | | jeu (n) {m} [técnico] | |