Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa sans se faire remarquer
Ir para
FR Francês PT Português
sans se faire remarquer (o) [général] desapercebidamente (o) [général]
sans se faire remarquer (o) [général] discretamente (o) [général]

FR PT Traduções para sans

sans (adj n) [free from risk] seguro (adj n) {m} [free from risk]
sans (o) [dénué de] destituído de (o) [dénué de]
sans (o) [manque] destituído de (o) [manque]
sans (o) [provision] destituído de (o) [provision]
sans (o) [dénué de] desprovido de (o) [dénué de]
sans (o) [manque] desprovido de (o) [manque]
sans (o) [provision] desprovido de (o) [provision]
sans sem
sans (o) [dénué de] sem (o) [dénué de]
sans (adj) [having no name] sem (adj) [having no name]

FR PT Traduções para se

se (pronoun determiner) [one] a (pronoun determiner) [one]
se (pronoun determiner) [one] você (pronoun determiner) [one]
se (pronoun determiner) [one] se (pronoun determiner) [one]
se (o) [pron. réfléchi - sg.] se (o) [pron. réfléchi - sg.]
se (o) [pronom réfléchi] se (o) [pronom réfléchi]
se (pronoun) [the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun] se (pronoun) [the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun]
se (o) [pron. réfléchi - sg.] si mesmo (o) [pron. réfléchi - sg.]
se (o) [pronom réfléchi] si mesmo (o) [pronom réfléchi]
se (pronoun) [the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun] si (pronoun) {m} [the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun]

FR PT Traduções para faire

faire (v) [action] tomar (v) [action]
faire (v) [bénéfice] tomar (v) [bénéfice]
faire (v) [général] tomar (v) [général]
faire (v) [lit] tomar (v) [lit]
faire (v) [nettoyage] limpar (v) [nettoyage]
faire (v) [café] passar (v) [café]
faire (v) [reçu] passar (v) [reçu]
faire (v) [prière] apresentar (v) [prière]
faire fazer
faire (v) [action] fazer (v) [action]

FR PT Traduções para remarquer

remarquer (v) [observer] discernir (v) [observer]
remarquer (v) [perception sensorielle] discernir (v) [perception sensorielle]
remarquer (v) [noter] observar (v) [noter]
remarquer (v) [observer] observar (v) [observer]
remarquer (v) [perception sensorielle] observar (v) [perception sensorielle]
remarquer (v) [noter] notar (v) [noter]
remarquer (v) [observer] notar (v) [observer]
remarquer (v) [perception sensorielle] notar (v) [perception sensorielle]
remarquer (v) [observer] perceber (v) [observer]
remarquer (v) [perception sensorielle] perceber (v) [perception sensorielle]