PT FR Traduções de Português Francês para tocar num assunto cautelosamente com alguém
Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa tocar num assunto cautelosamente com alguém
Ir para
PT | Português | FR | Francês | |
---|---|---|---|---|
tocar num assunto cautelosamente com alguém (v) [perguntar] | sonder quelqu'un (v) [perguntar] | |||
tocar num assunto cautelosamente com alguém (v) [perguntar] | tâter quelqu'un (v) [perguntar] |
PT FR Traduções para tocar
tocar (v) [ferimento] | tamponner (v) [ferimento] | |||
tocar (v) [sujeito] | toucher à (v) [sujeito] | |||
tocar (v) [sujeito] | entamer (v) [sujeito] | |||
tocar (v) [artigos em exposição] | concerner (v) [artigos em exposição] | |||
tocar (v) [concernir] | concerner (v) [concernir] | |||
tocar (v) [distância] | concerner (v) [distância] | |||
tocar (v) [sensação física] | concerner (v) [sensação física] | |||
tocar (v) [artigos em exposição] | affecter (v) [artigos em exposição] | |||
tocar (v) [concernir] | affecter (v) [concernir] | |||
tocar (v) [distância] | affecter (v) [distância] |
PT FR Traduções para assunto
assunto (n) [questão] {m} | affaire (n) {f} [questão] | |||
assunto (n) [discussão] {m} | objet (n) {m} [discussão] | |||
assunto (n) [escrita] {m} | objet (n) {m} [escrita] | |||
assunto (n) [tópico] {m} | objet (n) {m} [tópico] | |||
assunto (n) [discussão] {m} | sujet (n) {m} [discussão] | |||
assunto (n) [escrita] {m} | sujet (n) {m} [escrita] | |||
assunto (n) [questão] {m} | sujet (n) {m} [questão] | |||
assunto (n) [tópico] {m} | sujet (n) {m} [tópico] | |||
assunto (n) [discussão] {m} | matière (n) {f} [discussão] | |||
assunto (n) [escrita] {m} | matière (n) {f} [escrita] |
PT FR Traduções para cautelosamente
cautelosamente (adv) [in a careful manner] | soigneusement (adv) [in a careful manner] | |||
cautelosamente (o) [comportamento] | avec circonspection (o) [comportamento] | |||
cautelosamente (o) [geral] | avec circonspection (o) [geral] | |||
cautelosamente (o) [comportamento] | prudemment (o) [comportamento] | |||
cautelosamente (o) [geral] | prudemment (o) [geral] | |||
cautelosamente (o) [comportamento] | doucement (o) [comportamento] | |||
cautelosamente (o) [geral] | doucement (o) [geral] |
PT FR Traduções para com
com (o) [geral] | de (o) [geral] | |||
com (o) [no caso de] | de (o) [no caso de] | |||
com (o) [no mesmo tempo que] | de (o) [no mesmo tempo que] | |||
com (o) [traço] | de (o) [traço] | |||
com (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | de (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | |||
com (adj) [impressed with fear or apprehension; in fear; apprehensive] | effrayé (adj) [impressed with fear or apprehension; in fear; apprehensive] | |||
com (adj) [wearing spectacles (glasses)] | à lunettes (adj) [wearing spectacles (glasses)] | |||
com | avec | |||
com (prep) [against] | avec (prep) [against] | |||
com (prep) [by means of] | avec (prep) [by means of] |
PT FR Traduções para alguém
alguém | quelqu'un | |||
alguém (o) [pron. indef. - interrogativas] | quelqu'un (o) [pron. indef. - interrogativas] | |||
alguém (o) [pronome indefinido - masc.] | quelqu'un (o) [pronome indefinido - masc.] | |||
alguém (pronoun n) [some person] | quelqu'un (pronoun n) [some person] | |||
alguém (pronoun n) [some unspecified person] | quelqu'un (pronoun n) [some unspecified person] |