PT IT Traduções de Português Italiano para senza lasciare traccia
Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa senza lasciare traccia
Ir para
IT | Italiano | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
senza lasciare traccia (o) [scomparsa] | no ar (o) [scomparsa] | |||
senza lasciare traccia (o) [scomparsa] | sem deixar pista (o) [scomparsa] |
IT PT Traduções para senza
senza (o) [assenza] | destituído de (o) [assenza] | |||
senza (o) [privo di] | destituído de (o) [privo di] | |||
senza (o) [provvista] | destituído de (o) [provvista] | |||
senza (o) [assenza] | desprovido de (o) [assenza] | |||
senza (o) [privo di] | desprovido de (o) [privo di] | |||
senza (o) [provvista] | desprovido de (o) [provvista] | |||
senza (o) [assenza] | sem (o) [assenza] | |||
senza (o) [privo di] | sem (o) [privo di] | |||
senza (o) [provvista] | sem (o) [provvista] | |||
senza (prep adj) [without] | sem (prep adj) [without] |
IT PT Traduções para lasciare
lasciare (v) [luogo] | partir (v) [luogo] | |||
lasciare (v) [luogo] | ir-se (v) [luogo] | |||
lasciare (v) [luogo] | ir embora (v) [luogo] | |||
lasciare (v) [luogo] | deixar um lugar (v) [luogo] | |||
lasciare (v) [luogo] | se mandar (v) [luogo] | |||
lasciare (v) [To allow] | deixar (v) [To allow] | |||
lasciare (v) [abbandonare] | deixar (v) [abbandonare] | |||
lasciare (v) [dimenticare] | deixar (v) [dimenticare] | |||
lasciare (v) [effettuare consegne a domicilio] | deixar (v) [effettuare consegne a domicilio] | |||
lasciare (v) [eredità] | deixar (v) [eredità] |
IT PT Traduções para traccia
traccia (n) [passi] {f} | rastro (n) {m} [passi] | |||
traccia (n) [passi] {f} | pegadas (n) {f} [passi] | |||
traccia (n) [passi] {f} | sinal (n) {m} [passi] | |||
traccia (n) [passi] {f} | marca (n) {f} [passi] | |||
traccia (n) [passi] {f} | pista (n) {f} [passi] | |||
traccia (n) [passi] {f} | ponta (n) {f} [passi] | |||
traccia (n) [passi] {f} | pontinha (n) {f} [passi] | |||
traccia (n) [passi] {f} | gostinho (n) {m} [passi] | |||
traccia (n) [passi] {f} | vestígio (n) {m} [passi] | |||
traccia (n) [passi] {f} | traço (n) {m} [passi] |