Obteve 19 resultados para o termo de pesquisa furo
PT Português NL Holandês
furo (n) [erro] {m} stommiteit (n) {f} [erro]
furo (n) [erro] {m} faux pas (n) {m} [erro]
furo (n) [comportamento] {m} faux pas (n) {m} [comportamento]
furo (n) [pneu] {m} lek (n) {m} [pneu]
furo (n) [geral] {m} lek (n) {m} [geral]
PT Português NL Holandês
furo (n) [pneu] {m} gat (n) [pneu] (informal)
furo (n) [geral] {m} gat (n) [geral] (informal)
furo (n) [automóveis] {m} klapband (n) {m} [automóveis]
furo (n) [automóveis] {m} lekke band (n) {m} [automóveis]
furo (n) [erro] {m} miskleun (n) {m} [erro]
furo (n) [comportamento] {m} blunder (n) {m} [comportamento]
furo (n) [erro] {m} tekortkoming (n) {f} [erro]
furo (n) [erro] {m} giller (n) {m} [erro]
furo (n) [comportamento] {m} giller (n) {m} [comportamento]
furo (n) [pneu] {m} gaatje (n) {n} [pneu]
furo (n) [geral] {m} gaatje (n) {n} [geral]
furo (n) [erro] {m} flater (n) {m} [erro]
furo (n) [comportamento] {m} flater (n) {m} [comportamento]
furo (n) [erro] {m} blunder (n) {m} [erro]
PT Sinónimos de furo NL Traduções
gafe [erro] f blunder {m}
vacilo [erro] m blunder {m}
engano [erro] m misleiding {f}
mancada [erro] f tekortkoming {f}
buraco [buraco] m naaldoog (n v)
falta [engano] f schaarste {f}
mal-entendido [engano] m verkeerde beoordeling {f}
mal-julgamento [engano] m verkeerde beoordeling {f}
erro [engano] m afwijking {f}
orifício [fenda] m gat (informal)
abertura [fenda] f gat (informal)
cavidade [fenda] f kom {m}
fora [comportamento] f uitgezonderd