PT DE Traduções de Português Alemão para Anzeige
Obteve 17 resultados para o termo de pesquisa Anzeige
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
Anzeige (n) [a grievance, problem, difficulty, or concern; the act of complaining] {f} | reclamação (n) {f} [a grievance, problem, difficulty, or concern; the act of complaining] | |||
Anzeige {f} | Monitor encouraçado | |||
Anzeige (n v) [electronic screen] {f} | display (n v) [electronic screen] (n v) | |||
Anzeige (n) [public notice] {f} | edital (n) [public notice] | |||
Anzeige (n) [commercial solicitation] {f} | reclame (n) [commercial solicitation] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
Anzeige (n v) [electronic screen] {f} | ecrã (n v) {m} [electronic screen] | |||
Anzeige (n) [commercial solicitation] {f} | propaganda (n) {f} [commercial solicitation] | |||
Anzeige (n v) [electronic screen] {f} | tela (n v) {f} [electronic screen] | |||
Anzeige (n) [commercial solicitation] {f} | publicidade (n) {f} [commercial solicitation] | |||
Anzeige (n) [a grievance, problem, difficulty, or concern; the act of complaining] {f} | queixa (n) {f} [a grievance, problem, difficulty, or concern; the act of complaining] | |||
Anzeige (n) [geschriebene Ankündigung] {f} | anúncio (n) {m} [geschriebene Ankündigung] | |||
Anzeige [geschriebene Ankündigung] {f} | anúncio {m} [geschriebene Ankündigung] | |||
Anzeige (n) [commercial solicitation] {f} | anúncio (n) {m} [commercial solicitation] | |||
Anzeige (n) [Zeitung] {f} | anúncio (n) {m} [Zeitung] | |||
Anzeige [Zeitung] {f} | anúncio {m} [Zeitung] | |||
Anzeige (n) [geschriebene Ankündigung] {f} | nota (n) {f} [geschriebene Ankündigung] | |||
Anzeige [geschriebene Ankündigung] {f} | nota {f} [geschriebene Ankündigung] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de anzeige | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
Belastung [Beschuldigung] f | tensão {f} | |||
Vorwurf [Beschuldigung] m | recriminação {f} | |||
Klage [Beschuldigung] f | reclamação {f} | |||
Behauptung [Beschuldigung] f | proposição {f} | |||
Verleumdung [Beschuldigung] f | calúnia {f} | |||
Tadel [Beschuldigung] m | sermão {m} | |||
Beschuldigung [Beschuldigung] f | queixa {f} | |||
Verdächtigung [Beschuldigung] (f | Under Suspicion | |||
Bezichtigung [Beschuldigung] f | cobrança {f} | |||
bieten [Offerte] | oferecer | |||
Vorlage [Offerte] | Projetos de lei | |||
Angebot [Offerte] n | promoção {f} | |||
Vorschlag [Offerte] m | proposta {f} | |||
Antrag [Offerte] m | proposta {f} | |||
Ladung [Offerte] f | carregamento {m} | |||
Einladung [Offerte] f | convite {m} | |||
Anregung [Offerte] f | instigação {f} | |||
Empfehlung [Offerte] f | recomendação {f} | |||
Gebot [Offerte] n | ordem {f} | |||
Annonce [Offerte] f | anúncio {m} |