Obteve 31 resultados para o termo de pesquisa bedauern
DE Alemão PT Português
bedauern [Gefühle] compadecer-se [Gefühle]
bedauern (v) [to feel pain on account of; to remember with sorrow] arrepender (v) [to feel pain on account of; to remember with sorrow]
bedauern (n) [allgemein] lamento (n) {m} [allgemein]
bedauern (v) [Gefühle] estar desolado (v) [Gefühle]
bedauern [Gefühle] estar desolado [Gefühle]
DE Alemão PT Português
bedauern (v) [Gefühle] condoer-se (v) [Gefühle]
bedauern [Gefühle] condoer-se [Gefühle]
bedauern (v) [Gefühle] lastimar-se (v) [Gefühle]
bedauern [Gefühle] lastimar-se [Gefühle]
bedauern (v) [Gefühle] lamentar (v) [Gefühle]
bedauern [Gefühle] lamentar [Gefühle]
bedauern (v) [Gefühle] deplorar (v) [Gefühle]
bedauern [Gefühle] deplorar [Gefühle]
bedauern (v) [Gefühle] solidarizar-se (v) [Gefühle]
bedauern [Gefühle] solidarizar-se [Gefühle]
bedauern (v) [Gefühle] compadecer-se (v) [Gefühle]
bedauern [Gefühle] sentir [Gefühle]
bedauern (v) [Gefühle] penalizar-se (v) [Gefühle]
bedauern [Gefühle] penalizar-se [Gefühle]
bedauern (v) [Gefühle] comiserar-se (v) [Gefühle]
bedauern [Gefühle] comiserar-se [Gefühle]
bedauern (v) [Gefühle] lamentar-se (v) [Gefühle]
bedauern [Gefühle] lamentar-se [Gefühle]
bedauern (v) [allgemein] ser solidário com o sofrimento de (v) [allgemein]
bedauern [allgemein] ser solidário com o sofrimento de [allgemein]
bedauern (v) [allgemein] sentir pena de (v) [allgemein]
bedauern [allgemein] sentir pena de [allgemein]
bedauern (v) [allgemein] compadecer-se por (v) [allgemein]
bedauern [allgemein] compadecer-se por [allgemein]
bedauern (adj) [colloquially, express sorrow] temer (adj) [colloquially, express sorrow]
bedauern (v) [Gefühle] sentir (v) [Gefühle]

Traduções de Alemão Português