Obteve 21 resultados para o termo de pesquisa entschuldigen
DE Alemão PT Português
entschuldigen (v) [Fehler eingestehen] desculpar-se (v) [Fehler eingestehen]
entschuldigen (v) [verzeihen] desculpar (v) [verzeihen]
entschuldigen [verzeihen] desculpar [verzeihen]
entschuldigen (v) [transitive, to pardon] desculpar (v) [transitive, to pardon]
entschuldigen (v n) [forgive, pardon] desculpar (v n) [forgive, pardon]
DE Alemão PT Português
entschuldigen (v) [Benehmen] desculpar (v) [Benehmen]
entschuldigen [Benehmen] desculpar [Benehmen]
entschuldigen (v) [Fehler eingestehen] pedir desculpas (v) [Fehler eingestehen]
entschuldigen (v) [Fehler eingestehen] mostrar arrependimento (v) [Fehler eingestehen]
entschuldigen (v) [Fehler eingestehen] retratar-se (v) [Fehler eingestehen]
entschuldigen (v n) [explain with the aim of alleviating guilt or negative judgement] desculpar-se (v n) [explain with the aim of alleviating guilt or negative judgement]
entschuldigen [befreien] liberar [befreien]
entschuldigen (v) [Benehmen] justificar (v) [Benehmen]
entschuldigen [Benehmen] justificar [Benehmen]
entschuldigen (v) [verzeihen] perdoar (v) [verzeihen]
entschuldigen [verzeihen] perdoar [verzeihen]
entschuldigen (v) [transitive, to pardon] perdoar (v) [transitive, to pardon]
entschuldigen (v n) [forgive, pardon] perdoar (v n) [forgive, pardon]
entschuldigen (v) [befreien] dispensar (v) [befreien]
entschuldigen [befreien] dispensar [befreien]
entschuldigen (v) [befreien] liberar (v) [befreien]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de entschuldigen PT Traduções
erlauben [Nachsicht üben] permitir
schonen [Nachsicht üben] reservar
zulassen [Nachsicht üben] permitir
verzeihen [Nachsicht üben] perdonar
nachsehen [Nachsicht üben] asegurarse
durchlassen [Nachsicht üben] dejar entrar
befreien [von einem Verdacht befreien] librar
rechtfertigen [von einem Verdacht befreien] justificar
entlasten [von einem Verdacht befreien] exonerar
vergeben [verzeihen] perdonar
nachgeben [verzeihen] ceder
bedauern [verzeihen] deplorar
freisprechen [verzeihen] exonerar
lossprechen [verzeihen] exonerar
verteidigen [Verzeihung erbitten] defender
mildern [Verzeihung erbitten] mitigar
rehabilitieren [Verzeihung erbitten] rehabilitar
sich einsetzen für [Verzeihung erbitten] interceder
ausgleichen [entschärfen] neutralizar
glätten [entschärfen] alisar