PT DE Traduções de Português Alemão para justificar
Obteve 13 resultados para o termo de pesquisa justificar
Ir para Português » Alemão
PT | Português | DE | Alemão | |
---|---|---|---|---|
justificar (v) [comportamento] | entschuldigen (v) [comportamento] | |||
justificar (v) [ação] | rechtfertigen (v) [ação] | |||
justificar (v) [comportamento] | rechtfertigen (v) [comportamento] | |||
justificar (v) [defender] | rechtfertigen (v) [defender] | |||
justificar (v) [opinião] | rechtfertigen (v) [opinião] |
PT | Português | DE | Alemão | |
---|---|---|---|---|
justificar (v) [razão] | rechtfertigen (v) [razão] | |||
justificar (v) [dar uma boa razão para] | erklären (v) [dar uma boa razão para] | |||
justificar (v) [explicar] | erklären (v) [explicar] | |||
justificar (v) [opinião] | bestätigen (v) [opinião] | |||
justificar (v) [defender] | verteidigen (v) [defender] | |||
justificar (v) [dar uma boa razão para] | begründen (v) [dar uma boa razão para] | |||
justificar (v) [explicar] | Rechenschaft geben über (v) [explicar] | |||
justificar (v) [verdade] | erhärten (v) [verdade] |
PT | Sinónimos de justificar | DE | Traduções | |
---|---|---|---|---|
perdoar [exonerar] | pardonner | |||
desculpar [exonerar] | pardonner | |||
preservar [manter] | garder | |||
agüentar [manter] | tenir le coup (informal) | |||
confirmar [manter] | confirmer | |||
corroborar [manter] | corroborer | |||
afirmar [manter] | revendiquer | |||
apoiar [manter] | adopter | |||
suportar [manter] | soutenir | |||
segurar [manter] | agripper | |||
respaldar [manter] | défendre | |||
sustentar [manter] | subvenir | |||
comprovar [fundamentar] | justifier | |||
provar [fundamentar] | témoigner | |||
explicar [fundamentar] | justifier | |||
defender [fundamentar] | garder | |||
embasar [substanciar] | établir le bien-fondé de | |||
basear [substanciar] | fonder | |||
fundamentar [substanciar] | établir le bien-fondé de | |||
proteger [amparar] | garder |