Obteve 40 resultados para o termo de pesquisa Unterstützung
DE Alemão PT Português
Unterstützung (n v) [answers and resolution of problems] {f} suporte (n v) {m} [answers and resolution of problems]
Unterstützung [allgemein] {f} apoio {m} [allgemein]
Unterstützung (n) [allgemein] {f} apoio (n) {m} [allgemein]
Unterstützung (n v) [financial or other help] {f} apoio (n v) {m} [financial or other help]
Unterstützung [Finanzen] {f} reserva {f} [Finanzen]
DE Alemão PT Português
Unterstützung (n) [Finanzen] {f} reserva (n) {f} [Finanzen]
Unterstützung (n) [psychological or material support] {f} solidariedade (n) {f} [psychological or material support]
Unterstützung [Politik] {f} aderência {f} [Politik]
Unterstützung (n) [Politik] {f} aderência (n) {f} [Politik]
Unterstützung (n) [support for a cause] {f} aderência (n) {f} [support for a cause]
Unterstützung (n) [Zustimmung] {f} apoio (n) {m} [Zustimmung]
Unterstützung [allgemein] {f} respaldo {m} [allgemein]
Unterstützung (n) [allgemein] {f} respaldo (n) {m} [allgemein]
Unterstützung [Geld] {f} subvenção {f} [Geld]
Unterstützung (n) [Geld] {f} subvenção (n) {f} [Geld]
Unterstützung (n) [financial support] {f} subsídio (n) {m} [financial support]
Unterstützung [Finanzen] {f} fundo de reserva {m} [Finanzen]
Unterstützung (n) [Finanzen] {f} fundo de reserva (n) {m} [Finanzen]
Unterstützung [Geld] {f} auxílio pecuniário {m} [Geld]
Unterstützung (n) [Geld] {f} auxílio pecuniário (n) {m} [Geld]
Unterstützung (n v) [Aid, assistance or relief from distress] {f} socorro (n v) {m} [Aid, assistance or relief from distress]
Unterstützung (n) [Politik] {f} adesão (n) {f} [Politik]
Unterstützung [Beistand] {f} encorajamento {m} [Beistand]
Unterstützung (n) [Beistand] {f} encorajamento (n) {m} [Beistand]
Unterstützung (n v) [Aid, assistance or relief from distress] {f} assistência (n v) {f} [Aid, assistance or relief from distress]
Unterstützung [Beistand] {f} assistência {f} [Beistand]
Unterstützung (n) [Beistand] {f} assistência (n) {f} [Beistand]
Unterstützung (n v) [Aid, assistance or relief from distress] {f} ajuda (n v) {f} [Aid, assistance or relief from distress]
Unterstützung [Beistand] {f} ajuda {f} [Beistand]
Unterstützung (n) [Beistand] {f} ajuda (n) {f} [Beistand]
Unterstützung [Politik] {f} adesão {f} [Politik]
Unterstützung [Beistand] {f} socorro {m} [Beistand]
Unterstützung (n) [Beistand] {f} socorro (n) {m} [Beistand]
Unterstützung [Beistand] {f} auxílio {m} [Beistand]
Unterstützung (n) [Beistand] {f} auxílio (n) {m} [Beistand]
Unterstützung [Beistand] {f} apoio moral {m} [Beistand]
Unterstützung (n) [Beistand] {f} apoio moral (n) {m} [Beistand]
Unterstützung [Sittlichkeit] {f} apoio {m} [Sittlichkeit]
Unterstützung (n) [Sittlichkeit] {f} apoio (n) {m} [Sittlichkeit]
Unterstützung [Zustimmung] {f} apoio {m} [Zustimmung]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de unterstützung PT Traduções
Hilfe [Beihilfe] f socorro {m}
Förderung [Beihilfe] f extração {f}
Beistand [Beihilfe] m socorro {m}
Beihilfe [Beihilfe] f socorro {m}
Zuschuss [Beihilfe] m subvenção {f}
Subvention [Beihilfe] f subvenção {f}
Anerkennung [Ermutigung] f avaliação {f}
Bestätigung [Ermutigung] f reconhecimento {m}
Trost [Ermutigung] m consolo {m}
Anschluss [Unterstützung] m conexão {f}
Geschenk [Unterstützung] n presente {m}
Entlastung [Unterstützung] f exoneração {f}
Zuwendung [Unterstützung] Meditação
Zutun [Unterstützung] Dicionar
Ermutigung [Unterstützung] f estímulo {m}
Einsatz [Einsatz] m aposta {f}
Kampf [Einsatz] m luta {f}
Leistung [Einsatz] f realização {f}
Interesse [Einsatz] n interesse {m}
Beteiligung [Einsatz] (f Juro