PT DE Traduções de Português Alemão para wütend machen
Obteve 9 resultados para o termo de pesquisa wütend machen
Ir para
Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
wütend machen [Gefühle] | enraivecer [Gefühle] | |||
wütend machen (v) [Gefühle] | enraivecer (v) [Gefühle] | |||
wütend machen [Gefühle] | enfurecer [Gefühle] | |||
wütend machen (v) [Gefühle] | enfurecer (v) [Gefühle] | |||
wütend machen (v) [to fill with rage] | enfurecer (v) [to fill with rage] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
wütend machen [Gefühle] | enlouquecer [Gefühle] | |||
wütend machen (v) [Gefühle] | enlouquecer (v) [Gefühle] | |||
wütend machen [Gefühle] | encolerizar [Gefühle] | |||
wütend machen (v) [Gefühle] | encolerizar (v) [Gefühle] |
DE PT Traduções para wütend
wütend [Gefühle] | irado [Gefühle] | |||
wütend (a) [Gefühle] | irado (a) [Gefühle] | |||
wütend (adj n v) [Fierce and ferocious] | selvagem (adj n v) {m} [Fierce and ferocious] | |||
wütend [Gefühle] | colérico [Gefühle] | |||
wütend (a) [Gefühle] | colérico (a) [Gefühle] | |||
wütend [Wind] | violento [Wind] | |||
wütend (a) [Wind] | violento (a) [Wind] | |||
wütend [Gefühle] | furioso [Gefühle] | |||
wütend (a) [Gefühle] | furioso (a) [Gefühle] | |||
wütend [Gefühle] | enfurecido [Gefühle] |
DE PT Traduções para machen
machen (v) [''regional'': gehen] | fazer (v) [''regional'': gehen] | |||
machen (v) [einfüllen] | fazer (v) [einfüllen] | |||
machen (v) [euphemistisch] | fazer (v) [euphemistisch] | |||
machen (v) [Addition] | fazer (v) [Addition] | |||
machen (v) [bestimmt] | fazer (v) [bestimmt] | |||
machen (v) [Akt] | fazer (v) [Akt] | |||
machen (v) [allgemein] | fazer (v) [allgemein] | |||
machen (v) [Bett] | fazer (v) [Bett] | |||
machen (v) [Summe] | fazer (v) [Summe] | |||
machen (v) [Umgebung] | fazer (v) [Umgebung] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de wütend machen | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
grollen [sich empören] | ribombar | |||
aufbrausen [sich empören] | ter um ataque de cólera | |||
wütend sein [sich empören] | ficar mordido (informal) | |||
es satt haben [sich empören] | estar farto de | |||
sich ärgern [sich empören] | ressentir | |||
sich erregen [sich empören] | excitar-se | |||
böse werden [sich empören] | irritar-se | |||
nörgeln [sich empören] | resmungar | |||
sich beklagen [sich empören] | queixar-se | |||
sich aufregen [sich empören] | ficar danado da vida (informal) | |||
erregen [empören] | excitar | |||
ärgern [empören] (sich | irritar | |||
verärgern [empören] | irritar | |||
erzürnen [empören] | revoltar | |||
echauffieren [empören] | esquentar | |||
schockieren [empören] | traumatizar | |||
aufbringen [erzürnen] | reunir | |||
reizen [erzürnen] | provocar | |||
aufregen [erzürnen] | excitar | |||
erbosen [erzürnen] | revoltar |