PT DE Traduções de Português Alemão para davonmachen
Obteve 14 resultados para o termo de pesquisa davonmachen
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
davonmachen (v) [Platz] (sich) | partir (v) [Platz] | |||
davonmachen (v) [Platz] (sich) | ir-se (v) [Platz] | |||
davonmachen (v) [Person] (sich) | ir embora (v) [Person] | |||
davonmachen (v) [Platz] (sich) | ir embora (v) [Platz] | |||
davonmachen (v) [allgemein] (sich) | ir embora (v) [allgemein] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
davonmachen (v) [Platz] (sich) | deixar um lugar (v) [Platz] | |||
davonmachen (v) [Person] (sich) | se mandar (v) [Person] | |||
davonmachen (v) [Platz] (sich) | se mandar (v) [Platz] | |||
davonmachen (v) [allgemein] (sich) | se mandar (v) [allgemein] | |||
davonmachen (v) [Lager abbrechen] (sich) | fugir (v) [Lager abbrechen] | |||
davonmachen (v) [sich fortmachen] (sich) | fugir (v) [sich fortmachen] | |||
davonmachen (v) [Lager abbrechen] (sich) | escapar (v) [Lager abbrechen] | |||
davonmachen (v) [allgemein] (sich) | sair fora (v) [allgemein] (slang) | |||
davonmachen (v) [sich fortmachen] (sich) | pôr-se em fuga (v) [sich fortmachen] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de davonmachen | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
verschwinden [abhauen] | sumir | |||
türmen [abhauen] | se mandar | |||
ausreißen [abhauen] | puxar | |||
abziehen [abhauen] | subtrair | |||
verdrücken [abhauen] (sich | limpar | |||
wegschleichen [abhauen] | esgueirar-se | |||
davonschleichen [abhauen] | esquivar-se | |||
entfernen [Abdampfen] | tirar | |||
weggehen [abziehen] | seguir | |||
fortmachen [abziehen] (sich | pôr-se em fuga | |||
zurückziehen [abziehen] | tirar | |||
fortscheren [abziehen] (sich | passa fora | |||
trollen [abziehen] | trolar (n v) | |||
durchbrennen [abziehen] | fugir com amante | |||
entziehen [abziehen] | extrair | |||
entweichen [abziehen] | provir de | |||
entlaufen [abziehen] | fugir | |||
gehen [abziehen] | ser à conta de | |||
absetzen [abziehen] | pôr no olho da rua (informal) | |||
abhauen [abziehen] | se mandar |