Obteve 75 resultados para o termo de pesquisa scharf
DE Alemão PT Português
scharf (a) [schneiden] afiado (a) [schneiden]
scharf (a) [Gegenstände] afiado (a) [Gegenstände]
scharf [Laut] penetrante [Laut]
scharf [sexuelles Benehmen] com tesão [sexuelles Benehmen] (slang)
scharf (adj) [tangy or pungent] apimentado (adj) [tangy or pungent] (informal)
DE Alemão PT Português
scharf (a) [Hund] feroz (a) [Hund]
scharf [Hund] feroz [Hund]
scharf (a) [Wetter] cortante (a) [Wetter]
scharf [Wetter] cortante [Wetter]
scharf (a) [Wetter] penetrante (a) [Wetter]
scharf [Wetter] penetrante [Wetter]
scharf (a) [Laut] penetrante (a) [Laut]
scharf [sexuelles Benehmen] excitado [sexuelles Benehmen]
scharf (a) [Kritik] severo (a) [Kritik]
scharf [Kritik] severo [Kritik]
scharf (a) [riechen] acre (a) {m} [riechen]
scharf [riechen] acre {m} [riechen]
scharf (adj adv n v) [having an intense, acrid flavour] acre (adj adv n v) {m} [having an intense, acrid flavour]
scharf (a) [Geschmack] acre (a) {m} [Geschmack]
scharf [Geschmack] acre {m} [Geschmack]
scharf (adj adv n v) [pointed, able to pierce easily] pontudo (adj adv n v) [pointed, able to pierce easily]
scharf (adj adv n v) [stylish or attractive] estiloso (adj adv n v) [stylish or attractive]
scharf (adj adv n v) [pointed, able to pierce easily] pontiagudo (adj adv n v) [pointed, able to pierce easily]
scharf (adj adv n v) [able to cut easily] afiado (adj adv n v) [able to cut easily]
scharf [Gegenstände] afiado [Gegenstände]
scharf (a) [Wörter] incisivo (a) {m} [Wörter]
scharf [Wörter] incisivo {m} [Wörter]
scharf (o) [Veränderung] repentinamente (o) [Veränderung]
scharf [Veränderung] repentinamente [Veränderung]
scharf (a) [sexuelles Benehmen] com tesão (a) [sexuelles Benehmen] (slang)
scharf (a) [Bild] nítido (a) [Bild]
scharf [Bild] nítido [Bild]
scharf (o) [Veränderung] bruscamente (o) [Veränderung]
scharf [Veränderung] bruscamente [Veränderung]
scharf (a) [sexuelles Benehmen] cheio de tesão (a) [sexuelles Benehmen] (slang)
scharf [sexuelles Benehmen] cheio de tesão [sexuelles Benehmen] (slang)
scharf (a) [sexuelles Benehmen] excitado (a) [sexuelles Benehmen]
scharf (a) [Grad] exacerbado (a) [Grad]
scharf (a) [Kritik] duro (a) {m} [Kritik]
scharf [Grad] cáustico [Grad]
scharf (a) [Wörter] mordaz (a) [Wörter]
scharf [Wörter] mordaz [Wörter]
scharf (a) [Kritik] mordaz (a) [Kritik]
scharf [Kritik] mordaz [Kritik]
scharf (a) [Hund] selvagem (a) {m} [Hund]
scharf [Hund] selvagem {m} [Hund]
scharf (a) [Äußere] árido (a) [Äußere]
scharf [Äußere] árido [Äußere]
scharf (a) [Grad] cáustico (a) [Grad]
scharf [Kritik] duro {m} [Kritik]
scharf (adj n v) [sensitive] agudo (adj n v) [sensitive]
scharf (a) [Sinneswahrnehmung] agudo (a) [Sinneswahrnehmung]
scharf [Sinneswahrnehmung] agudo [Sinneswahrnehmung]
scharf (a) [Sinn] agudo (a) [Sinn]
scharf [Sinn] agudo [Sinn]
scharf (adj v) [Sharp or keen to the senses] agudo (adj v) [Sharp or keen to the senses]
scharf (a) [Laut] agudo (a) [Laut]
scharf (a) [Äußere] desolado (a) [Äußere]
scharf [Grad] exacerbado [Grad]
scharf (adj adv n v) [able to cut easily] aguçado (adj adv n v) [able to cut easily]
scharf (a) [Sinneswahrnehmung] aguçado (a) [Sinneswahrnehmung]
scharf [Sinneswahrnehmung] aguçado [Sinneswahrnehmung]
scharf (a) [Grad] aguçado (a) [Grad]
scharf [Grad] aguçado [Grad]
scharf (a) [Sinn] perspicaz (a) [Sinn]
scharf [Sinn] perspicaz [Sinn]
scharf [Laut] agudo [Laut]
scharf [Äußere] desolado [Äußere]
scharf (adj) [tangy or pungent] picante (adj) [tangy or pungent]
scharf (a) [riechen] picante (a) [riechen]
scharf [riechen] picante [riechen]
scharf (a) [Kritik] picante (a) [Kritik]
scharf [Kritik] picante [Kritik]
scharf (a) [Geschmack] amargo (a) {m} [Geschmack]
scharf [Geschmack] amargo {m} [Geschmack]

Traduções de Alemão Português