Obteve 7 resultados para o termo de pesquisa hacer callar
ES Espanhol PT Português
hacer callar (v) [bebé] acalmar (v) [bebé]
hacer callar (v) [silencio] acalmar (v) [silencio]
hacer callar (v) [bebé] calar (v) [bebé]
hacer callar (v) [silencio] calar (v) [silencio]
hacer callar (v) [bebé] acalentar (v) [bebé]
ES Espanhol PT Português
hacer callar (v) [silencio] acalentar (v) [silencio]
hacer callar (n v int) [To suppress criticism] silenciar (n v int) [To suppress criticism]

ES PT Traduções para hacer

hacer (v) [acción] tomar (v) [acción]
hacer (v) [cama] tomar (v) [cama]
hacer (v) [general] tomar (v) [general]
hacer (n v) [set into action] ativar (n v) [set into action]
hacer (v) [café] passar (v) [café]
hacer fazer
hacer (v) [acción] fazer (v) [acción]
hacer (v) [actuar] fazer (v) [actuar]
hacer (v) [café] fazer (v) [café]
hacer (v) [cama] fazer (v) [cama]

ES PT Traduções para callar

callar (v) [verdad] omitir (v) [verdad]
callar (adj n) [free from sound or noise; absolutely still; perfectly quiet] silencioso (adj n) {m} [free from sound or noise; absolutely still; perfectly quiet]
callar (v) [bebé] acalmar (v) [bebé]
callar (v) [verdad] esconder (v) [verdad]
callar (v) [comportamiento] calar-se (v) [comportamiento]
callar (v) [comportamiento] silenciar-se (v) [comportamiento]
callar (v) [transitive: to stop (a person) from talking or (a person or thing) from making noise] calar (v) [transitive: to stop (a person) from talking or (a person or thing) from making noise]
callar (v) [bebé] acalentar (v) [bebé]