PT DE Traduções de Português Alemão para bezweifeln
Obteve 11 resultados para o termo de pesquisa bezweifeln
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
bezweifeln [nicht glauben] | desacreditar [nicht glauben] | |||
bezweifeln (v) [nicht glauben] | desacreditar (v) [nicht glauben] | |||
bezweifeln [nicht glauben] | não acreditar [nicht glauben] | |||
bezweifeln (v) [nicht glauben] | não acreditar (v) [nicht glauben] | |||
bezweifeln [nicht glauben] | não dar crédito a [nicht glauben] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
bezweifeln (v) [nicht glauben] | não dar crédito a (v) [nicht glauben] | |||
bezweifeln [im Zweifel sein über] | duvidar [im Zweifel sein über] | |||
bezweifeln (v) [im Zweifel sein über] | duvidar (v) [im Zweifel sein über] | |||
bezweifeln (v n) [to lack confidence in something] | duvidar (v n) [to lack confidence in something] | |||
bezweifeln [im Zweifel sein über] | estar em dúvida sobre [im Zweifel sein über] | |||
bezweifeln (v) [im Zweifel sein über] | estar em dúvida sobre (v) [im Zweifel sein über] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de bezweifeln | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
vermuten [befürchten] | presumir | |||
fürchten [befürchten] | ter medo de | |||
besorgen [befürchten] | dar um jeito | |||
wittern [befürchten] | sentir no ar | |||
anzweifeln [befürchten] | não dar crédito a | |||
sich sorgen [befürchten] | importar-se | |||
sich Gedanken machen [befürchten] | ficar preocupado | |||
Bedenken haben [befürchten] | pensar melhor | |||
erwarten [argwöhnen] | prever | |||
annehmen [argwöhnen] | tomar como certo | |||
fühlen [argwöhnen] | sentir-se | |||
schätzen [argwöhnen] | ver como | |||
ahnen [argwöhnen] | sentir | |||
befürchten [argwöhnen] | ter medo | |||
bemerken [argwöhnen] | tomar consciência de | |||
zweifeln [argwöhnen] | vacilar (slang) | |||
verdächtigen [argwöhnen] | suspeitar | |||
riechen [argwöhnen] | cheirar | |||
spekulieren [argwöhnen] | especular | |||
stutzen [argwöhnen] | podar |